Puhdys - Weißer Winterwald (Winter Wonderland) - traduction des paroles en russe




Weißer Winterwald (Winter Wonderland)
Белый зимний лес (Winter Wonderland)
Glockenklang aus der Ferne
Звук колокольчиков издалека
Über uns leuchten Sterne
Над нами сияют звезды
Kein Mensch weit und breit
Ни души вокруг
Wir sind zu zweit
Мы одни с тобой
Wandern durch den weissen Winterwald
Бродим по белому зимнему лесу
Schnee und Eis hört man knistern
Слышно, как снег и лед потрескивают
Weil wir leis nur noch flüstern
Потому что мы тихонько шепчемся
Wir fühlen uns ganz wie Gretel und Hans
Мы чувствуем себя как Гензель и Гретель
Wandern durch den weissen Winterwald
Бродим по белому зимнему лесу
Leise, leise fallen weisse Flocken
Тихо, тихо падают белые хлопья
Und ein Reh tritt aus dem Wald heraus
И из леса выходит олень
Braune Augen blicken ganz erschrocken
Карие глаза смотрят испуганно
Ist dir der Wald zu kalt, komm mit nach Haus
Если тебе холодно в лесу, пойдем домой
Am Kamin ist ein Plätzchen
У камина есть местечко
Das gehört unser'm Kätzchen
Оно принадлежит нашей кошечке
Erst teilt es mit dir dann wandern wir vier
Сначала она поделится с тобой, а потом мы вчетвером
Morgen durch den weissen Winterwald
Завтра пойдем по белому зимнему лесу
Leise, leise fallen weisse Flocken
Тихо, тихо падают белые хлопья
Und ein Reh tritt aus dem Wald heraus
И из леса выходит олень
Braune Augen blicken ganz erschrocken
Карие глаза смотрят испуганно
Ist dir der Wald zu kalt, komm mit nach Haus
Если тебе холодно в лесу, пойдем домой
Am Kamin ist ein Plätzchen
У камина есть местечко
Das gehört unser'm Kätzchen
Оно принадлежит нашей кошечке
Erst teilt es mit dir dann wandern wir vier
Сначала она поделится с тобой, а потом мы вчетвером
Morgen durch den weissen Winterwald
Завтра пойдем по белому зимнему лесу
Erst teilt es mit dir
Сначала она поделится с тобой
Dann wandern wir vier
Потом мы вчетвером
Morgen durch den weissen Winterwald
Завтра пойдем по белому зимнему лесу





Writer(s): Bernard Felix, Smith Richard B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.