Puhdys - Wenn Ein Mensch Lebt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puhdys - Wenn Ein Mensch Lebt




Wenn Ein Mensch Lebt
When a Man Lives
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
When a man lives a short while
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
When a man lives a long while
Sagt die Welt, es ist Zeit
The world says it's time
Meine Freundin ist schön
My girlfriend is beautiful
Als ich aufstand, ist sie gegangen
When I awoke, she had gone
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich hab mich in ihren Schatten gelegt
I have laid down in her shadow
Jegliches hat seine Zeit
Everything has its time
Steine sammeln, Steine zerstreu'n
Gathering stones, scattering stones
Bäume pflanzen, Bäume abhau'n
Planting trees, cutting down trees
Leben und sterben und Strei
Living and dying and strife
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
When a man lives a short while
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
When a man lives a long while
Sagt die Welt, es ist Zeit, dass er geht
The world says it's time for him to go
Jegliches hat seine Zeit
Everything has its time
Steine sammeln, Steine zerstreu'n
Gathering stones, scattering stones
Bäume pflanzen, Bäume abhau'n
Planting trees, cutting down trees
Leben und sterben und Frieden und Streit
Life and death and peace and strife
Weckt sie nicht, bis sie selber sich regt
Don't wake her until she stirs herself
Ich habe mich in ihren Schatten gelegt
I have laid down in her shadow
Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
When a man lives a short while
Sagt die Welt, dass er zu früh geht
The world says he leaves too soon
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich hab mich in ihren Schatten gelegt
I have laid down in her shadow
Meine Freundin ist schön
My girlfriend is beautiful
Als ich aufstand ist sie gegangen
When I awoke, she had gone
Weckt sie nicht, bis sie sich regt
Don't wake her until she stirs
Ich hab mich in ihren Schatten gelegt
I have laid down in her shadow





Writer(s): Ulrich Plenzdorf, Peter Gotthard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.