Paroles et traduction Puhdys - Wenn Ein Mensch Lebt
Wenn
ein
Mensch
kurze
Zeit
lebt
Если
человек
живет
короткое
время
Sagt
die
Welt,
dass
er
zu
früh
geht
Говорит
миру,
что
он
идет
слишком
рано
Wenn
ein
Mensch
lange
Zeit
lebt
Если
человек
долго
живет
Sagt
die
Welt,
es
ist
Zeit
Говорит
миру,
что
пришло
время
Meine
Freundin
ist
schön
Моя
подруга
прекрасна
Als
ich
aufstand,
ist
sie
gegangen
Когда
я
встал,
она
ушла
Weckt
sie
nicht,
bis
sie
sich
regt
Не
будите
ее,
пока
она
не
возбудится
Ich
hab
mich
in
ihren
Schatten
gelegt
Я
лег
в
ее
тень
Jegliches
hat
seine
Zeit
У
каждого
есть
свое
время
Steine
sammeln,
Steine
zerstreu'n
Собирать
камни,
разбрасывать
камни
Bäume
pflanzen,
Bäume
abhau'n
Посадка
деревьев,
вырубка
деревьев
Leben
und
sterben
und
Strei
Жить
и
умирать
и
ссориться
Wenn
ein
Mensch
kurze
Zeit
lebt
Если
человек
живет
короткое
время
Sagt
die
Welt,
dass
er
zu
früh
geht
Говорит
миру,
что
он
идет
слишком
рано
Wenn
ein
Mensch
lange
Zeit
lebt
Если
человек
долго
живет
Sagt
die
Welt,
es
ist
Zeit,
dass
er
geht
Говорит
миру,
что
пришло
время,
когда
он
уходит
Jegliches
hat
seine
Zeit
У
каждого
есть
свое
время
Steine
sammeln,
Steine
zerstreu'n
Собирать
камни,
разбрасывать
камни
Bäume
pflanzen,
Bäume
abhau'n
Посадка
деревьев,
вырубка
деревьев
Leben
und
sterben
und
Frieden
und
Streit
Жизнь
и
смерть,
и
мир,
и
раздор
Weckt
sie
nicht,
bis
sie
selber
sich
regt
Не
будите
ее,
пока
она
сама
не
возбудится
Ich
habe
mich
in
ihren
Schatten
gelegt
Я
лег
в
ее
тень
Wenn
ein
Mensch
kurze
Zeit
lebt
Если
человек
живет
короткое
время
Sagt
die
Welt,
dass
er
zu
früh
geht
Говорит
миру,
что
он
идет
слишком
рано
Weckt
sie
nicht,
bis
sie
sich
regt
Не
будите
ее,
пока
она
не
возбудится
Ich
hab
mich
in
ihren
Schatten
gelegt
Я
лег
в
ее
тень
Meine
Freundin
ist
schön
Моя
подруга
прекрасна
Als
ich
aufstand
ist
sie
gegangen
Когда
я
встал,
она
ушла
Weckt
sie
nicht,
bis
sie
sich
regt
Не
будите
ее,
пока
она
не
возбудится
Ich
hab
mich
in
ihren
Schatten
gelegt
Я
лег
в
ее
тень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulrich Plenzdorf, Peter Gotthard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.