Paroles et traduction Puhdys - Wie ein Pfeil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
Pfeil
zwischen
Raum
und
Zeit
Как
стрела
между
пространством
и
временем
Jagt
ein
Zug
durch
die
Unendlichkeit
Гоняет
поезд
через
бесконечность
Entführt
in
unbekannte
Weiten
Похищенный
в
неведомые
просторы
Funken
sprühn,
trommeln
Tag
und
Nacht:
Брызги
искр,
барабаны
днем
и
ночью:
Sein
Lied
von
Leben,
sein
Lied
für
jeden
Его
песня
жизни,
его
песня
для
всех
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Bringt
den
feldern
den
Blütenwind
Приносит
полям
цветочный
ветер
Heilt
die
Erde
wo
Narben
sind
Исцеляет
землю
там,
где
шрамы
Auf
seinem
Weg
gibt
es
kein
Halten
На
его
пути
нет
остановки
Nimmt
die
Angst
und
die
Einsamkeit
Берет
страх
и
одиночество
Und
singt
vom
Leben,
sein
Lied
für
jeden
И
поет
о
жизни,
свою
песню
для
каждого
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Wie
ein
Pfeil
zwischen
Raum
und
Zeit
Как
стрела
между
пространством
и
временем
Jagt
ein
Zug
Du
bist
es
der
ihn
treibt
Гонится
за
поездом,
это
ты
его
гонишь
Voran
in
unbekannte
Weiten
Вперед,
в
неведомые
просторы
Funken
sprühn,
trommeln
Tag
und
Nacht:
Брызги
искр,
барабаны
днем
и
ночью:
Sein
Lied
von
Leben,
sein
Lied
für
jeden
Его
песня
жизни,
его
песня
для
всех
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Fahrn!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunther Wosylus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.