Puhdys - Über sieben Brücken mußt du gehn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puhdys - Über sieben Brücken mußt du gehn




Manchmal geh ich meine Straße ohne Blick,
Иногда я иду своей дорогой, не глядя,
Manchmal wünsch ich mir mein Schaukelpferd zurück.
Иногда я хочу вернуть свою лошадь-качалку.
Manchmal bin ich ohne Rast und Ruh,
Иногда я без отдыха и отдыха,
Manchmal schließ ich alle Türen nach mir zu.
Иногда я закрываю за собой все двери.
Manchmal ist mir kalt und manchmal heiß,
Иногда мне холодно, а иногда жарко,
Manchmal weiß ich nicht mehr, was ich weiß.
Иногда я уже не знаю того, что знаю.
Manchmal bin ich schon am Morgen müd,
Иногда я устаю с самого утра,
Und dann such ich Trost in einem Lied.
А потом я ищу утешения в песне.
Über sieben Brücken mußt du gehn,
Вы должны пройти через семь мостов,
Sieben dunkle Jahre überstehn,
Семь темных лет прошло,
Sieben mal wirst du die Asche sein,
Семь раз ты будешь пеплом,
Aber einmal auch der helle Schein.
Но однажды и яркое свечение.
Manchmal scheint die Uhr des Lebens still zu stehn,
Иногда кажется, что часы жизни стоят на месте,
Manchmal scheint man immer nur im Kreis zu gehn.
Иногда кажется, что вы всегда просто ходите по кругу.
Manchmal ist man wie von Fernweh krank,
Иногда тебя тошнит, как от тоски по дальним дорогам,
Manchmal sitzt man still auf einer Bank.
Иногда вы молча сидите на скамейке.
Manchmal greift man nach der ganzen Welt,
Иногда вы тянетесь ко всему миру,
Manchmal meint man, daß der Glücksstern fällt.
Иногда вы думаете, что падает счастливая звезда.
Manchmal nimmt man, wo man lieber gibt,
Иногда вы берете там, где предпочитаете отдавать,
Manchmal haßt man das, was man doch liebt.
Иногда ты ненавидишь то, что любишь.
Über sieben Brücken mußt du gehn,
Вы должны пройти через семь мостов,
Sieben dunkle Jahre überstehn,
Семь темных лет прошло,
Sieben mal wirst du die Asche sein,
Семь раз ты будешь пеплом,
Aber einmal auch der helle Schein.
Но однажды и яркое свечение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.