Paroles et traduction Pulcino Pio - Last Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
Christmas
Последнее
Рождество.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
на
следующий
же
день
ты
все
отдал.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному.
Last
Christmas
Последнее
Рождество.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
на
следующий
же
день
ты
все
отдал.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному.
Once
bitten
and
twice
shy
Однажды
укушенный
и
дважды
застенчивый.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию.
But
you
still
catch
my
eye
Но
ты
все
еще
привлекаешь
мое
внимание.
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка.
Do
you
recognize
me?
Ты
узнаешь
меня?
It's
been
a
year
Это
был
год.
It
doesn't
surprise
me
Это
меня
не
удивляет.
(Happy
Christmas)
(Счастливого
Рождества!)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
завернул
его
и
отправил
With
a
note
saying
"I
love
you"
С
запиской:
"Я
люблю
тебя".
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Теперь
я
знаю,
каким
дураком
я
был.
But
if
you
kissed
me
now
Но
если
бы
ты
поцеловала
меня
сейчас
...
I
know
you'd
fool
me
again
Я
знаю,
ты
снова
одурачишь
меня.
Last
Christmas
Последнее
Рождество.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
на
следующий
же
день
ты
все
отдал.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному.
A
crowded
room
Переполненная
комната.
Friends
with
tired
eyes
Друзья
с
уставшими
глазами.
I'm
hiding
from
you
Я
прячусь
от
тебя.
And
your
soul
of
ice
И
твоя
ледяная
душа.
My
god
I
thought
you
were
Боже
мой,
я
думал,
что
ты
...
Someone
to
rely
on
На
кого
можно
положиться?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Наверное,
я
был
плечом,
чтобы
плакать.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
under
cover
but
you
tore
me
apart
Человек
под
прикрытием,
но
ты
разорвал
меня
на
части.
Now
I've
found
a
real
love
you'll
never
fool
me
again
Теперь
я
нашел
настоящую
любовь,
ты
больше
никогда
меня
не
обманешь.
Last
Christmas
Последнее
Рождество.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
на
следующий
же
день
ты
все
отдал.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному.
Last
Christmas
Последнее
Рождество.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
на
следующий
же
день
ты
все
отдал.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
это
кому-то
особенному.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
under
cover
buy
you
tore
him
apart
Человек
под
прикрытием,
купи,
ты
разорвал
его
на
части.
Maybe
next
year
I'll
give
it
to
someone
Может,
в
следующем
году
я
отдам
его
кому-нибудь.
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
отдам
ее
кому-нибудь
особенному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.