Paroles et traduction Puli Moreno - Caramelo
Ey,
ey-yeh-ey-yeh-eh-eh-eh-eh
Hey,
hey-yeah-hey-yeah-eh-eh-eh-eh
Déjate
ver,
ya
esta
por
amanecer
Let
me
see
you,
it's
about
to
dawn
Mi
cuerpo
te
extraña,
está
ready
pa'
prender
My
body
misses
you,
it's
ready
to
turn
on
En
mi
habitación
nos
podemos
perder
We
can
get
lost
in
my
room
Dejándolo
todo
después,
replay,
yeah
Leaving
everything
else
behind,
replay,
yeah
Vente
pa
acá
o
me
llevas
pa'
tu
casa
Come
over
here
or
I
will
take
you
to
your
house
Si
apagas
la
luz
tú
ya
sabes
lo
qué
pasa
If
you
turn
off
the
lights,
you
know
what
happens
Voy
a
volarte
como
rocket
de
la
NASA
I'm
going
to
blow
you
away
like
a
rocket
from
NASA
Tú
puedes
ver
cómo
este
booty
se
desplaza
You
can
see
how
this
booty
moves
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo,
yeah
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me,
yeah
Imagina
si
te
saco
la
ropa
Imagine
if
I
took
off
your
clothes
Te
filmo
con
mi
celu
para
ver
cómo
choca
I'll
film
you
with
my
phone
to
see
how
it
hits
Pa'
repostearle
a
la
otra
To
post
it
to
the
other
girl
Que
sepa
que
conmigo
se
te
sube
la
nota
So
she
knows
that
with
me
you
get
turned
on
Deja
que
te
muestre
todo
lo
que
aprendí
Let
me
show
you
everything
I've
learned
Cómo
me
queda
ese
conjunto
Fendi
How
that
Fendi
outfit
looks
on
me
Cuenta
de
Only
Fans,
pero
para
ti
es
free
An
Only
Fans
account,
but
it's
free
for
you
Ya
tengo
todo
lo
que
quiero
pa'
mí,
pa'
mí,
yeah
I
already
have
everything
I
want
for
myself,
for
myself,
yeah
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me
Vente
pa'
acá
o
me
llevas
pa'
tu
casa
Come
over
here
or
I
will
take
you
to
your
house
Si
apagas
la
luz
tú
ya
sabes
lo
qué
pasa
If
you
turn
off
the
lights,
you
know
what
happens
Voy
a
volarte
como
rocket
de
la
NASA
I'm
going
to
blow
you
away
like
a
rocket
from
NASA
Tú
puedes
ver
cómo
este
booty
se
desplaza
You
can
see
how
this
booty
moves
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo,
yeah
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me,
yeah
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me
Prende
ese
blunt,
pásalo
Light
that
blunt,
pass
it
Que
estoy
lista
pa'
pasar
a
la
acción,
dámelo
I'm
ready
to
get
down
to
business,
give
it
to
me
Y
si
te
mueres
por
probar
este
caramelo
And
if
you're
dying
to
taste
this
caramel
Si
me
quieres
comer
nada
más
dímelo,
yeah
If
you
want
to
eat
me,
just
tell
me,
yeah
Ey,
con
otra
decano
Hey,
with
another
dean
Ey,
ey,
dice
Hey,
hey,
she
says
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.