Paroles et traduction Puli Moreno - Melodrama
Deja
el
melodrama,
Drop
the
drama,
Hombres
como
tu
me
lloverán
mañana
Men
like
you
will
be
all
over
me
tomorrow
Porque
En
mi
cama,
Because
in
my
bed,
Sola
no
te
esperare.
I
will
no
longer
wait
up
for
you.
No
digas
nada,
Don't
say
a
word,
Si
ya
se
que
se
te
nota
en
la
cara
I
already
know
that
you
can't
hide
your
feelings
from
me,
Se
que
me
quieres,
I
know
you
desire
me,
Pero
no
te
lo
daré.
But
I
will
not
give
myself
to
you.
Deja
el
melodrama,
Drop
the
drama,
Hombres
como
tu
me
lloverán
mañana
Men
like
you
will
be
all
over
me
tomorrow
Porque
En
mi
cama,
Because
in
my
bed,
Sola
no
te
esperare
I
will
no
longer
wait
up
for
you
No
digas
nada,
Don't
say
a
word,
Si
ya
se
que
se
te
nota
en
la
cara
I
already
know
that
you
can't
hide
your
feelings
from
me,
Se
que
me
quieres
I
know
you
desire
me
Pero
no
te
lo
daré.
But
I
will
not
give
myself
to
you.
No
esperes
que
te
siga
en
tu
novela
Don't
expect
me
to
follow
you
in
your
soap
opera
No
crea
que
estoy
libre
cuando
quieras
Don't
think
that
I'm
free
whenever
you
want
me
Ignoro
el
teléfono
si
suena
I'll
ignore
the
phone
if
it
rings
Sigo
con
el
casting
no
cumpliste
con
tu
escena
I'm
still
casting,
and
you
didn't
make
the
cut
Quema
to
las
fotos
conmigo
Burn
all
the
photos
of
us
Dile
a
ella
que
yo
te
persigo
Tell
her
that
I'm
the
one
chasing
you
Sé
que
me
escribes
escondido
I
know
you're
writing
me
in
secret
Se
ve
que
estas
arrepentido
It
seems
that
you
regret
your
actions
Quema
to
las
fotos
conmigo
Burn
all
the
photos
of
us
Dile
a
ella
que
yo
te
persigo
Tell
her
that
I'm
the
one
chasing
you
Sé
que
me
escribes
escondido
I
know
you're
writing
me
in
secret
Se
ve
que
estas
arrepentido
It
seems
that
you
regret
your
actions
Deja
el
melodrama,
Drop
the
drama,
Hombres
como
tu
me
lloverán
mañana
Men
like
you
will
be
all
over
me
tomorrow
Porque
En
mi
cama,
Because
in
my
bed,
Sola
no
te
esperare
I
will
no
longer
wait
up
for
you
No
digas
nada,
Don't
say
a
word,
Si
ya
se
que
se
te
nota
en
la
cara
I
already
know
that
you
can't
hide
your
feelings
from
me,
Se
que
me
quieres,
I
know
you
desire
me,
Pero
no
te
lo
daré.
But
I
will
not
give
myself
to
you.
Si
digo
que
estoy
sola
If
I
say
that
I'm
single
No
es
pa'
que
me
escriba
un
casanova
It's
not
so
that
some
player
can
write
to
me
Lo
que
no
cuida
What
you
don't
take
care
of,
Viene
otro
y
te
lo
roba
Someone
else
will
come
along
and
steal
it
No
estoy
pa
cocinar
I
am
not
here
to
cook
Ya
solté
la
escoba
I
have
already
put
away
the
broom
Tiembla
esas
perras
Be
afraid,
all
you
bitches,
Cuando
aulla
esta
loba
When
this
she-wolf
howls
Quema
to
las
fotos
conmigo
Burn
all
the
photos
of
us
Dile
a
ella
que
yo
te
persigo
Tell
her
that
I'm
the
one
chasing
you
Sé
que
me
escribes
escondido
I
know
you're
writing
me
in
secret
Se
ve
que
estas
arrepentido
It
seems
that
you
regret
your
actions
Quema
to
las
fotos
conmigo
Burn
all
the
photos
of
us
Dile
a
ella
que
yo
te
persigo
Tell
her
that
I'm
the
one
chasing
you
Sé
que
me
escribes
escondido
I
know
you're
writing
me
in
secret
Se
ve
que
estas
arrepentido
It
seems
that
you
regret
your
actions
Deja
el
melodrama,
Drop
the
drama,
Hombres
como
tu
me
lloverán
mañana
Men
like
you
will
be
all
over
me
tomorrow
Porque
En
mi
cama,
Because
in
my
bed,
Sola
no
te
esperare
I
will
no
longer
wait
up
for
you
No
digas
nada,
Don't
say
a
word,
Si
ya
se
que
se
te
nota
en
la
cara
I
already
know
that
you
can't
hide
your
feelings
from
me,
Se
que
me
quieres
I
know
you
desire
me
Pero
no
te
lo
daré.
But
I
will
not
give
myself
to
you.
Deja
el
melodrama,
Drop
the
drama,
Hombres
como
tu
me
lloverán
mañana
Men
like
you
will
be
all
over
me
tomorrow
Porque
En
mi
cama,
Because
in
my
bed,
Sola
no
te
esperare
I
will
no
longer
wait
up
for
you
No
digas
nada,
Don't
say
a
word,
Si
ya
se
que
se
te
nota
en
la
cara
I
already
know
that
you
can't
hide
your
feelings
from
me,
Se
que
me
quieres
I
know
you
desire
me
Pero
no
te
lo
daré.
But
I
will
not
give
myself
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.