Pulp - Cocaine Socialism (‘proper’ version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pulp - Cocaine Socialism (‘proper’ version)




Cocaine Socialism (‘proper’ version)
Кокаиновый социализм (правильная версия)
I thought that you were joking
Я думал, ты шутишь,
When you said "I want to see you
Когда сказала: "Хочу тебя видеть,
To discuss your contribution
Обсудить твой вклад
To the future of our nation′s heart and soul
В будущее сердца и души нашей нации.
Six o'clock, my place, Whitehall"
В шесть часов, у меня, Уайтхолл".
Well I arrived just after seven
Ну, я прибыл чуть позже семи,
But you said "It doesn′t matter"
Но ты сказала: "Неважно,
"I understand your situation
Я понимаю твое положение
And your image, and I'm flattered
И твой имидж, и я польщена.
Oh and I'd just like to tell you
О, и я просто хотела бы сказать тебе,
That I love all of your albums
Что я люблю все твои альбомы.
Could you sign this for my daughter?
Не мог бы ты подписать это для моей дочери?
She′s in hospital, her name is Miriam
Она в больнице, ее зовут Мириам.
Now get down to the gist: do you want a line of this?
А теперь ближе к делу: хочешь дорожку?
Are you a socialist?"
Ты социалист?"
"Now I′m doin' fine, yeah!
"Ну, у меня все отлично, да!
Buzzin′ all the time
Все время на взводе,
Just one hit and I feel great
Всего один удар, и я чувствую себя прекрасно,
And I support the welfare state
И я поддерживаю государство всеобщего благосостояния.
Oh, you must be socialist
О, ты, должно быть, социалист,
'Cos you′re always off out on the piss
Потому что ты всегда пропадаешь в барах
In your private member's bar
В своем закрытом клубе.
Oh yes you are
О да, ты такой,
Yer superstar"
Ты суперзвезда".
"Well you sing about common people
"Ну, ты поешь о простых людях
And the mis-shapes and the misfits
И об уродах и неудачниках,
So can you bring them to my party
Так не мог бы ты привести их на мою вечеринку
And get them all to sniff this?
И заставить их всех нюхать это?
And all I′m really saying
И все, что я на самом деле говорю,
Is come on and rock the vote for me
Это давай, агитируй за меня.
All I'm really saying is come on roll up that note for me
Все, что я на самом деле говорю, это давай, сверни эту купюру для меня.
The gist of all of this is do you want hits or d'you want misses?
Суть всего этого в том, хочешь ли ты хиты или промахи?
Are you a socialist, yeah
Ты социалист, да,
Socialist, yeah
Социалист, да,
Socialist, yeah
Социалист, да,
Oh yeah"
О да".
"You can be just what you want to be
"Ты можешь быть тем, кем хочешь,
Just as long as you don′t try to compete with me
Только пока ты не пытаешься соревноваться со мной.
And we′ve waited such a long time
И мы так долго ждали
For the chance to help our own kind, so now
Шанса помочь своим, так что теперь
Please come on and tow the party line
Пожалуйста, давай, следуй генеральной линии партии.
Oh you owe it to yourself
О, ты должен это себе,
Don't think of anybody else
Не думай ни о ком другом.
And we promise we won′t tell
И мы обещаем, что никому не расскажем.
Oh we won't tell, and we won′t sell
О, мы никому не расскажем, и мы не продадимся.
No we won't
Нет, не будем,
No we won′t
Нет, не будем,
No we won't"
Нет, не будем".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.