Pulp - Common People (Full Length Version) - traduction des paroles en russe




Common People (Full Length Version)
Простые люди (Полная версия)
She came from Greece
Она приехала из Греции,
She had a thirst for knowledge
Жажда знаний её обуяла.
She studied sculpture at Saint Martins College
Скульптуру в Сент-Мартинсе изучала,
That's where I
Там я
Caught her eye
Её взгляд поймал.
She told me that her dad was loaded
Сказала мне, что папа её богат,
I said, "Well, in that case I'll have a rum and Coca-Cola"
Я говорю: "Тогда ром с колой мне, пожалуйста, нальют".
She said, "Fine"
Она сказала: "Хорошо",
And then in thirty seconds' time, she said
А через полминуты выдала:
"I wanna live like common people
"Хочу жить, как простые люди,
I wanna do whatever common people do
Хочу делать всё, что делают простые люди,
I wanna sleep with common people
Хочу спать с простыми людьми,
I wanna sleep with common people like you"
Хочу спать с простыми людьми, такими как ты".
What else could I do?
Что мне оставалось?
I said "Oh, I'll see what I can do"
Сказал: "Ну, посмотрим, что я могу сделать".
I took her to a supermarket
Отвёл её в супермаркет,
I don't know why, but I had to start it somewhere
Не знаю почему, но надо же было с чего-то начать.
So it started there
Вот так всё и началось.
I said, "Pretend you've got no money."
Я сказал: "Представь, что у тебя нет денег".
And she just laughed and said, "Oh, you're so funny"
А она засмеялась и сказала: "Ой, ты такой смешной".
I said "Yeah?
Я говорю: "Да?
I can't see anyone else smiling in here
Не вижу здесь больше ни одной улыбающейся души.
Are you sure?
Ты уверена?
You wanna live like common people
Ты хочешь жить, как простые люди,
You wanna see whatever common people see
Ты хочешь видеть всё, что видят простые люди,
Wanna sleep with common people
Хочешь спать с простыми людьми,
You wanna sleep with common people like me?"
Хочешь спать с простыми людьми, как я?"
But she didn't understand
Но она не понимала,
She just smiled and held my hand
Она просто улыбнулась и взяла меня за руку.
Rent a flat above a shop
Снять квартиру над магазином,
Cut your hair and get a job
Постричься и найти работу,
Smoke some fags and play some pool
Покурить сигареты и сыграть в бильярд,
Pretend you never went to school
Притвориться, что ты никогда не училась в школе.
But still you'll never get it right
Но всё равно ты никогда не поймёшь,
'Cos when you're laying in bed at night
Ведь когда ты лежишь в постели ночью,
Watching roaches climb the wall
Смотришь, как тараканы ползают по стене,
If you called your dad he could stop it all
Если ты позвонишь своему папе, он может всё это остановить.
Yeah
Да.
You'll never live like common people
Ты никогда не будешь жить, как простые люди,
You'll never do whatever common people do
Ты никогда не будешь делать то, что делают простые люди,
Never fail like common people
Никогда не будешь терпеть неудачи, как простые люди,
You'll never watch your life slide out of view
Ты никогда не увидишь, как твоя жизнь ускользает из виду,
And then dance, and drink, and screw
А потом танцевать, пить и заниматься любовью,
Because there's nothing else to do (C'mon)
Потому что больше нечего делать (Давай).
Sing along with the common people
Пой вместе с простыми людьми,
Sing along and it might just get you through
Пой вместе с ними, и это может помочь тебе пережить всё,
Laugh along with the common people
Смейся вместе с простыми людьми,
Laugh along even though they're laughing at you
Смейся вместе с ними, даже если они смеются над тобой,
And the stupid things that you do
И над глупыми вещами, которые ты делаешь,
Because you think that poor is cool
Потому что ты думаешь, что быть бедной - это круто.
Like a dog lying in a corner
Как собака, лежащая в углу,
They will bite you and never warn you
Они укусят тебя и никогда не предупредят,
Look out
Берегись,
They'll tear your insides out
Они вырвут твои внутренности,
'Cos everybody hates a tourist
Потому что все ненавидят туристов,
Especially one who thinks it's all such a laugh
Особенно тех, кто думает, что это всё так смешно.
Yeah and the chip stains and grease will come out in the bath
Да, и пятна от чипсов и жир отмоются в ванной.
You will never understand
Ты никогда не поймёшь,
How it feels to live your life
Каково это жить своей жизнью
With no meaning or control
Без смысла и контроля,
And with nowhere left to go
И когда некуда идти.
You are amazed that they exist
Ты поражена, что они существуют,
And they burn so bright whilst you can only wonder why
И они горят так ярко, пока ты можешь только гадать, почему.
Rent a flat above a shop
Снять квартиру над магазином,
Cut your hair and get a job
Постричься и найти работу,
Smoke some fags and play some pool
Покурить сигареты и сыграть в бильярд,
Pretend you never went to school
Притвориться, что ты никогда не училась в школе.
But still you'll never get it right
Но всё равно ты никогда не поймёшь,
'Cos when you're laying in bed at night
Ведь когда ты лежишь в постели ночью,
Watching roaches climb the wall
Смотришь, как тараканы ползают по стене,
If you called your Dad he could stop it all, yeah
Если ты позвонишь своему папе, он может всё это остановить, да.
You'll never live like common people
Ты никогда не будешь жить, как простые люди,
You'll never do what common people do
Ты никогда не будешь делать то, что делают простые люди,
You'll never fail like common people
Ты никогда не будешь терпеть неудачи, как простые люди,
You'll never watch your life slide out of view
Ты никогда не увидишь, как твоя жизнь ускользает из виду,
And then dance, and drink, and screw
А потом танцевать, пить и заниматься любовью,
Because there's nothing else to do
Потому что больше нечего делать.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
I want to live with common people like you
Я хочу жить с простыми людьми, как ты.
Aa-aa-ah la la la la
А-а-а ла ла ла ла
Aa-aa-ah la la la la
А-а-а ла ла ла ла
Aa-aa-ah la la la la
А-а-а ла ла ла ла
Aa-aa-ah la la-la-la la-la
А-а-а ла ла-ла-ла ла-ла
Oh yeah
О да





Writer(s): MACKEY, DOYLE, SENIOR, BANKS, COCKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.