Paroles et traduction Pulp - Goodnight
Now
it's
coming
to
the
end
of
the
evening
Вечер
подходит
к
концу.
The
time
when
the
ceiling
sways
and
objects
jerk
out
of
place
Время,
когда
потолок
раскачивается,
и
предметы
срываются
с
места.
Your
eyelids
heavy,
you
make
your
way
down
the
yellow
streets
Твои
веки
тяжелеют,
ты
идешь
по
желтым
улицам.
Past
rows
and
rows
of
houses
Мимо
бесконечных
рядов
домов.
Curtains
drawn
tight
against
the
cold
night
air
Плотно
задернутые
шторы
защищают
от
холодного
ночного
воздуха.
To
a
flight
of
stairs
На
лестничный
пролет.
Which
lead
to
a
room
Которые
ведут
в
комнату.
Where
a
bed
is
waiting
for
you
to
lie
down
Где
кровать
ждет,
когда
ты
ляжешь.
Perhaps
alone,
perhaps
not
Может,
один,
а
может,
и
нет.
And
go
to
sleep
again
И
снова
засыпай.
They
wait
alone
Они
ждут
в
одиночестве.
In
unused
rooms
В
неиспользуемых
комнатах
They
sit
and
they
remember
Они
сидят
и
вспоминают.
Oh,
please
remember
О,
пожалуйста,
помни.
So
you
lie
on
your
back
in
the
dark
Так
что
ты
лежишь
на
спине
в
темноте.
And
listen
to
the
blood
rushing
in
your
ears
И
слушай,
как
кровь
стучит
у
тебя
в
ушах.
And
the
soft
"tick,
tick,
tick"
of
your
watch
against
the
mattress
springs
И
мягкое
"тик-тик
- тик"
твоих
часов
о
пружины
матраса.
Patterns
merge
behind
your
eyes
Узоры
сливаются
за
твоими
глазами.
Purple
and
green,
glowing
gently
Пурпурно-зеленый,
мягко
светящийся.
And
all
is
soft
with
furry
darkness
И
все
мягко
с
пушистой
темнотой.
You
yawn
once,
turn
on
your
side
Ты
один
раз
зевнешь
и
повернешься
на
бок.
And
fall
to
sleep
again
И
снова
засыпаю.
They
wait
alone
Они
ждут
в
одиночестве.
They
bathed
your
eyes
Они
омыли
твои
глаза.
When
nights
were
cold
Когда
ночи
были
холодными
Oh,
please
remember
О,
пожалуйста,
помни.
There's
something
you've
forgotten
Есть
кое-что,
о
чем
ты
забыла,
When
you
awoke
later
that
night,
the
bedroom
was
cold,
and
you
were
alone
когда
проснулась
той
ночью,
в
спальне
было
холодно,
и
ты
была
одна.
Alone
and
afraid
of
the
dark
Один
и
боится
темноты.
As
you
lie
on
your
back
Когда
ты
лежишь
на
спине
Naked
beneath
the
cold
sheets
Обнаженная
под
холодными
простынями.
Not
dead,
just
sleeping
Не
мертв,
просто
спит.
And
you
will
never
wake
again
И
ты
больше
никогда
не
проснешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.