Pulp - Pencil Skirt - John Peel 09/09/94 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pulp - Pencil Skirt - John Peel 09/09/94




Pencil Skirt - John Peel 09/09/94
Юбка-карандаш - John Peel 09/09/94
When you raise your pencil skirt
Когда ты поднимаешь свою юбку-карандаш,
Like a veil before my eyes
Словно вуаль перед моими глазами,
Like the look upon his face as
Словно выражение на его лице, когда
He's zippin' up his flies
Он застегивает ширинку,
Ah, well, I know that you're engaged to him
Ах, ну да, я знаю, что ты с ним обручена,
Ah, but I know, you want somethin' to play with, baby
Ах, но я знаю, детка, ты хочешь с кем-то поиграть.
I'll be around when he's not in town
Я буду рядом, когда его не будет в городе,
Oh, if I'll show you how you're doin' it wrong
О, я покажу тебе, как ты все делаешь неправильно,
Oh, I really love it when you tell me to stop
О, мне очень нравится, когда ты говоришь мне остановиться,
Oh aah, oh it's turnin' me on
О, ах, о, это меня заводит.
Now you can tell some lies
Теперь ты можешь наврать с три короба
About the good times that you've had
О том, как хорошо ты проводила время,
But I've kissed you more than twice
Но я целовал тебя больше двух раз,
And now I'm workin' on your dad
И теперь я работаю над твоим отцом.
Oh baby, I'll be around when he's not in town
О, детка, я буду рядом, когда его не будет в городе,
Oh, oh yeah, I'll show you how you're doin' it wrong
О, о да, я покажу тебе, как ты все делаешь неправильно,
Oh, I really love it when you tell me to stop
О, мне очень нравится, когда ты говоришь мне остановиться,
Oh aah, oh it's turnin' me on
О, ах, о, это меня заводит.
If you look under the bed
Если ты посмотришь под кровать,
Then I can see my house from here
То я увижу свой дом отсюда,
So just lie against the wall
Так что просто прислонись к стене,
Watch my conscience disappear now, baby
Смотри, как моя совесть исчезает, детка.
Yet I'll be around when he's not in town
И все же я буду рядом, когда его не будет в городе,
Oh, oh yeah, I'll show you how you're doin' it wrong
О, о да, я покажу тебе, как ты все делаешь неправильно,
Oh, I really love it when you tell me to stop
О, мне очень нравится, когда ты говоришь мне остановиться,
Oh aah, oh it's turnin' me on, yeah
О, ах, о, это меня заводит, да.
I only come here 'cause I know it makes you sad
Я прихожу сюда только потому, что знаю, что тебе от этого грустно,
I only do it 'cause I know you know it's bad
Я делаю это только потому, что знаю, что ты знаешь, что это плохо,
Oh, don't you know that it's ugly
О, разве ты не знаешь, что это мерзко,
And it shouldn't be like that
И так быть не должно,
Oh, but oh, it's turnin' me on
О, но, о, это меня заводит.





Writer(s): Doyle, Banks, Webber, Cocker, Mackey, Senior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.