Pulsedriver - Cambodia (Topmodelz Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pulsedriver - Cambodia (Topmodelz Remix)




Cambodia (Topmodelz Remix)
Камбоджа (Topmodelz Remix)
W e l l
Что ж
He was Thailand based
Он базировался в Таиланде
She was an airforce-wife.
Она была женой военного летчика.
He used to fly weekends
Он летал по выходным
It was the easy life.
Это была беззаботная жизнь.
But then it turned around and he began to change.
Но потом все изменилось, и он начал меняться.
She didn't wonder then
Она не удивлялась тогда
She didn't think it strange.
Она не считала это странным.
But then he got a call
Но потом ему позвонили
He had to leave that night.
Он должен был улететь той ночью.
He couldn't say too much
Он не мог многого сказать
But it would be all right.
Но все будет хорошо.
He didn't need to pack - they'd meet the next night.
Ему не нужно было собирать вещи - они встретятся на следующую ночь.
He had a job to do
У него была работа
Flying to Cambodia.
Полет в Камбоджу.
And as the nights passed by she tried to trace the past.
И по мере того, как проходили ночи, она пыталась восстановить прошлое.
The way he used to look
Как он раньше смотрел
The way he used to laugh.
Как он раньше смеялся.
I guess she'll never know what got inside his soul.
Полагаю, она никогда не узнает, что творилось в его душе.
She couldn't make it out
Она не могла понять этого
Just couldn't take it all.
Просто не могла принять все это.
He had the saddest eyes that you have ever seen.
У него были самые грустные глаза, которые вы когда-либо видели.
He used to cry some nights as though he lived a dream.
Иногда по ночам он плакал, словно жил во сне.
And as she held him close he used to search her face
И когда она обнимала его, он всматривался в ее лицо
As though she knew the truth - lost inside Cambodia.
Словно она знала правду - потерянную в Камбодже.
But then a call came through
Но потом раздался звонок
They said he'd soon be home.
Сказали, что он скоро вернется домой.
She had to pack a case and they would make a rendezvous.
Она должна была собрать вещи, и они должны были встретиться.
But now a year has passed and not a single word
Но вот прошел год, и ни слова
And all the love she knew
И вся любовь, которую она знала
Has disappeared out in the haze.
Исчезла в дымке.
And now the years have passed with not a single word
И теперь годы прошли без единого слова
But there is only one thing left
Но осталась только одна вещь
I know for sure
Я знаю наверняка
She won't see his face again.
Она больше не увидит его лица.





Writer(s): Marty Wilde, Ricky Wilde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.