Paroles et traduction Pulser - In My World - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My World - Original Mix
В моём мире - Оригинальный микс
May
I
have
your
attention
please?
Можно
вашего
внимания,
пожалуйста?
May
I
have
your
attention
please?
Можно
вашего
внимания,
пожалуйста?
Will
the
real
Slim
Shady
please
stand
up?
Настоящий
Слим
Шейди,
встаньте,
пожалуйста.
I
repeat,
will
the
real
Slim
Shady
please
stand
up?
Повторяю,
настоящий
Слим
Шейди,
встаньте,
пожалуйста.
We're
gonna
have
a
problem
here.
У
нас
тут
проблемка
намечается.
Y'all
act
like
you
never
seen
a
white
person
before
Вы
все
ведёте
себя
так,
будто
белого
человека
никогда
не
видели.
Jaws
all
on
the
floor
like
Pam,
like
Tommy
just
burst
in
the
door
Челюсти
на
полу,
как
у
Пэм,
когда
Томми
ворвался
в
дверь
And
started
whoopin
her
ass
worse
than
before
И
начал
её
дубасить
пуще
прежнего.
They
first
were
divorce,
throwin
her
over
furniture
(Ahh!)
Они
развелись,
он
её
через
мебель
швырял
(Ахх!)
It's
the
return
of
the...
Ah,
wait,
no
way,
you're
kidding,
Это
возвращение...
А,
нет,
ну
вы
шутите,
He
didn't
just
say
what
I
think
he
did,
did
he?
Он
же
не
сказал
то,
что
я
подумал,
да?
And
Dr.
Dre
said...
nothing
you
idiots!
А
Доктор
Дре
сказал...
ничего,
идиоты!
Dr.
Dre's
dead,
he's
locked
in
my
basement!
(Ha-ha!)
Доктор
Дре
мёртв,
он
у
меня
в
подвале
заперт!
(Ха-ха!)
Feminist
women
love
Eminem
(*vocal
turntable:
Феминистки
любят
Эминема
(*скретчинг:
Chigga
chigga
chigga*)
Slim
Shady,
I'm
sick
of
him
Чигга
чигга
чигга*)
Слим
Шейди,
он
меня
достал.
Look
at
him,
walkin
around
grabbin
his
you-know-what
Посмотрите
на
него,
ходит,
хватается
за
свой,
ну,
ты
знаешь,
что.
Flippin
the
you-know-who,
Yeah,
but
he's
so
cute
though!
Вертит
своей,
ну,
ты
знаешь,
кем.
Да,
но
он
такой
милый!
Yeah,
I
probably
got
a
couple
of
screws
up
in
my
head
loose
Да,
у
меня,
наверное,
пара
винтиков
в
голове
разболталась,
But
no
worse,
than
what's
goin
on
in
your
parents'
bedrooms
Но
не
хуже,
чем
творится
в
спальнях
ваших
родителей.
Sometimes,
I
wanna
get
on
TV
and
just
let
loose,
but
can't
Иногда,
я
хочу
выступить
по
телевизору
и
просто
оторваться,
но
не
могу.
But
it's
cool
for
Tom
Green
to
hump
a
dead
moose
Но
Тому
Грину
можно
трахать
дохлого
лося.
My
bum
is
on
your
lips,
my
bum
is
on
your
lips
Моя
задница
у
тебя
на
губах,
моя
задница
у
тебя
на
губах,
And
if
I'm
lucky,
you
might
just
give
it
a
little
kiss
И
если
мне
повезёт,
ты,
может,
даже
её
поцелуешь.
And
that's
the
message
that
we
deliver
to
little
kids
И
это
то
послание,
которое
мы
доносим
до
маленьких
детей,
And
expect
them
not
to
know
what
a
woman's
clitoris
is
И
ожидаем,
что
они
не
будут
знать,
что
такое
клитор.
Of
course
they
gonna
know
what
intercourse
is
Конечно,
они
будут
знать,
что
такое
половой
акт,
By
the
time
they
hit
fourth
grade
К
тому
времени,
как
они
дойдут
до
четвёртого
класса.
They
got
the
Discovery
Channel
don't
they?
У
них
же
есть
канал
Discovery,
не
так
ли?
We
ain't
nothing
but
mammals.
Well,
some
of
us
cannibals
Мы
всего
лишь
млекопитающие.
Ну,
некоторые
из
нас
каннибалы,
Who
cut
other
people
open
like
cantaloupes
(*SLURP*)
Которые
вспарывают
других
людей,
как
дыни
(*ЧАВК*)
But
if
we
can
hump
dead
animals
and
antelopes
Но
если
мы
можем
трахать
дохлых
животных
и
антилоп,
Then
there's
no
reason
that
a
man
and
another
man
can't
elope
То
нет
причин,
по
которым
мужчина
и
мужчина
не
могут
сбежать
вместе.
(*EWWW!*)
But
if
you
feel
like
I
feel,
I
got
the
antidote
(*ФУУУ!*)
Но
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
у
меня
есть
противоядие.
Women
wave
your
pantyhose,
sing
the
and
it
goes
Женщины,
машите
своими
колготками,
пойте,
и
вот
как
это
звучит:
Eminem
(repeat
2X)
Эминем
(повторить
2 раза)
I'm
Slim
Shady,
yes
I'm
the
real
Shady
Я
Слим
Шейди,
да,
я
настоящий
Шейди,
All
you
other
Slim
Shadys
are
just
imitating
Все
остальные
Слим
Шейди
просто
подражают.
So
won't
the
real
Slim
Shady
please
stand
up,
Так
что
настоящий
Слим
Шейди,
пожалуйста,
встань,
Please
stand
up,
please
stand
up?
Пожалуйста,
встань,
пожалуйста,
встань?
Will
Smith
don't
gotta
cuss
in
his
raps
to
sell
his
records;
Уиллу
Смиту
не
нужно
материться
в
своих
рэпах,
чтобы
продавать
пластинки;
Well
I
do,
so
fuck
him
and
fuck
you
too!
А
мне
нужно,
так
что
пошёл
он,
и
ты
тоже!
You
think
I
give
a
damn
about
a
Grammy?
Думаешь,
мне
есть
дело
до
Грэмми?
Half
of
you
critics
can't
even
stomach
me,
let
alone
stand
me
Половина
вас,
критиков,
меня
переварить
не
может,
не
то
что
вытерпеть.
But
Slim,
what
if
you
win,
wouldn't
it
be
weird?
Но
Слим,
что
если
ты
выиграешь,
разве
это
не
будет
странно?
Why?
So
you
guys
could
just
lie
to
get
me
here?
Почему?
Чтобы
вы,
ребята,
могли
просто
врать,
чтобы
затащить
меня
сюда?
So
you
can,
sit
me
here
next
to
Britney
Spears?
Чтобы
вы
могли
усадить
меня
рядом
с
Бритни
Спирс?
Shit,
Christina
Aguilera
better
switch
me
chairs
Блин,
Кристина
Агилера
лучше
бы
со
мной
местами
поменялась,
So
I
can
sit
next
to
Carson
Daly
and
Fred
Durst
Чтобы
я
мог
сидеть
рядом
с
Карсоном
Дэйли
и
Фредом
Дерстом
And
hear
'em
argue
over
who
she
gave
head
to
first
И
слышать,
как
они
спорят,
кому
она
первой
отсосала.
You
little
bitch,
put
me
on
blast
on
MTV
Ты,
маленькая
сучка,
выставила
меня
на
MTV.
Yeah,
he's
cute,
but
I
think
he's
married
to
Kim,
hee-hee!
Да,
он
милый,
но,
кажется,
он
женат
на
Ким,
хи-хи!
I
should
download
her
audio
on
MP3
Мне
бы
скачать
её
аудио
в
MP3
And
show
the
whole
world
how
you
gave
Eminem
VD
(*AHHH!*)
И
показать
всему
миру,
как
ты
наградила
Эминема
ЗППП
(*АААХ!*)
I'm
sick
of
you
little
girl
and
boy
groups,
all
you
do
is
annoy
me
Меня
тошнит
от
вас,
девчоночьи
и
мальчишечьи
группы,
вы
меня
только
раздражаете.
So
I
have
been
sent
here
to
destroy
you
(*bzzzt*)
Так
что
меня
послали
сюда,
чтобы
уничтожить
вас
(*бзззт*)
And
there's
a
million
of
us
just
like
me
И
таких,
как
я,
миллионы,
Who
cuss
like
me;
who
just
don't
give
a
fuck
like
me
Которые
матерятся,
как
я;
которым
всё
пофиг,
как
мне;
Who
dress
like
me;
walk,
talk
and
act
like
me
Которые
одеваются,
как
я;
ходят,
говорят
и
ведут
себя,
как
я,
And
just
might
be
the
next
best
thing
but
not
quite
me!
И,
возможно,
будут
следующей
большой
звездой,
но
не
совсем
я!
I'm
like
a
head
trip
to
listen
to,
cause
I'm
only
givin
you
Меня
слушать
- как
в
трип
уйти,
потому
что
я
говорю
вам
лишь
то,
Things
you
joke
about
with
your
friends
inside
your
living
room
Над
чем
вы
шутите
с
друзьями
у
себя
в
гостиной.
The
only
difference
is
I
got
the
balls
to
say
it
Разница
лишь
в
том,
что
у
меня
есть
яйца
сказать
это
In
front
of
y'all
and
I
don't
gotta
be
false
or
sugarcoated
at
all
Перед
вами
всеми,
и
мне
не
нужно
притворяться
или
приукрашивать.
I
just
get
on
the
mic
and
spit
it
Я
просто
беру
микрофон
и
выплёвываю
это,
And
whether
you
like
to
admit
it
(*ERR*)
I
just
shit
it
И
нравится
вам
это
признавать
или
нет
(*ЭРР*),
я
просто
сру
это
Better
than
ninety
percent
of
you
rappers
out
can
Лучше,
чем
девяносто
процентов
вас,
рэперов.
Then
you
wonder
how
can
kids
eat
up
these
albums
like
valiums
Потом
вы
удивляетесь,
как
дети
могут
глотать
эти
альбомы,
как
валиум.
It's
funny;
cause
at
the
rate
I'm
goin
when
I'm
thirty
Забавно,
потому
что
такими
темпами,
когда
мне
будет
тридцать,
I'll
be
the
only
person
in
the
nursin
home
flirting
Я
буду
единственным
в
доме
престарелых,
кто
флиртует,
Pinchin
nurses
asses
when
I'm
jackin
off
with
Jergens
Щипает
медсестёр
за
задницы,
дроча
на
лосьон
Jergens.
And
I'm
jerkin
but
this
whole
bag
of
Viagra
isn't
working
И
я
дёргаю,
но
весь
этот
пакет
виагры
не
работает.
And
every
single
person
is
a
Slim
Shady
lurkin
И
каждый
человек
- скрытый
Слим
Шейди.
He
could
be
workin
at
Burger
King,
spittin
on
your
onion
rings
Он
может
работать
в
Burger
King,
плюя
на
ваши
луковые
кольца,
(*HACH*)
Or
in
the
parkin
lot,
circling
(*ХАК*)
Или
кружить
на
парковке,
Screaming
I
don't
give
a
fuck!
Крича:
"Мне
плевать!"
With
his
windows
down
and
his
system
up
С
опущенными
стёклами
и
врубленной
музыкой.
So,
will
the
real
Shady
please
stand
up?
Так
что,
настоящий
Шейди,
пожалуйста,
встань,
And
put
one
of
those
fingers
on
each
hand
up?
И
подними
один
палец
на
каждой
руке,
And
be
proud
to
be
outta
your
mind
and
outta
control
И
гордись
тем,
что
ты
не
в
себе
и
вне
контроля.
And
one
more
time,
loud
as
you
can,
how
does
it
go?
И
ещё
раз,
так
громко,
как
можешь,
как
это
звучит?
Guess
there's
a
Slim
Shady
in
all
of
us
Наверное,
в
каждом
из
нас
есть
Слим
Шейди.
Fuck
it,
let's
all
stand
up
К
чёрту
всё,
давайте
все
встанем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.