Paroles et traduction Pulses. - As A Treat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
wake
up
in
the
morning
with
the
sun
in
the
window
Хочу
проснуться
утром
с
солнцем
в
окне,
Eye
shut
cuz
I'm
taking
it
in
slow
Закрыть
глаза,
потому
что
не
спешу,
Open
up,
long
day
ahead
of
me
Открыть
их,
впереди
долгий
день,
Making
my
way
to
the
shade
of
a
maple
tree
Пробираюсь
в
тень
клёна,
R&R,
ain't
even
going
far
Отдых
и
расслабление,
даже
далеко
идти
не
надо,
In
the
right
space,
I'ma
feel
like
a
star
В
правильном
настроении
я
почувствую
себя
звездой.
Ok,
teeth
brushed,
my
hair
cleaned
up
Так,
зубы
почистила,
волосы
уложила,
Text
"can
we
kick
it,"
"you
know
that
I'm
with
it"
Пишу
сообщение:
"Погнали
потусим",
"Ты
же
знаешь,
я
за
любой
кипиш".
Who
do
you
think
of
О
ком
ты
думаешь?
What
do
you
want
with
Чего
ты
хочешь?
You
on
the
brink
of
Ты
на
грани,
Why
don't
you
own
it
Почему
бы
тебе
не
признать
это?
I'm
passionate,
stop
passing
it
Я
полна
страсти,
хватит
откладывать,
Starts
from
within,
lemme
say
it
again
Всё
начинается
изнутри,
позволь
мне
повторить,
Who
do
you
think
of
О
ком
ты
думаешь?
What
do
you
want
with
Чего
ты
хочешь?
You
on
the
brink
of
Ты
на
грани,
Why
don't
you
own
it
Почему
бы
тебе
не
признать
это?
How
you
gonna
win
when
you
ain't
right
within
Как
ты
победишь,
если
ты
не
в
ладах
с
собой?
Lying
is
a
sin,
you're
a
10
outta
10
Ложь
- это
грех,
ты
прекрасна.
My
inner
voicing,
a
product
of
my
environment
Мой
внутренний
голос
- продукт
окружения,
(You
hate
to
see
it,
I
won't
believe
it)
(Тебе
неприятно
это
видеть,
но
я
не
верю)
My
disappointment
deriving
from
a
habit
framed
Мое
разочарование
проистекает
из
привычки,
(I'm
breaking
for
my
sake,
need
to
re-hydrate)
(Я
ломаю
себя
ради
себя,
мне
нужно
восстановить
силы)
Who
do
you
think
of
О
ком
ты
думаешь?
What
do
you
want
with
Чего
ты
хочешь?
You
on
the
brink
of
Ты
на
грани,
Why
don't
you
own
it
Почему
бы
тебе
не
признать
это?
I'm
passionate,
stop
passing
it
Я
полна
страсти,
хватит
откладывать,
Starts
from
within,
lemme
say
it
again
Всё
начинается
изнутри,
позволь
мне
повторить,
Who
do
you
think
of
О
ком
ты
думаешь?
What
do
you
want
with
Чего
ты
хочешь?
You
on
the
brink
of
Ты
на
грани,
Why
don't
you
own
it
Почему
бы
тебе
не
признать
это?
How
you
gonna
win
when
you
ain't
right
within
Как
ты
победишь,
если
ты
не
в
ладах
с
собой?
Lying
is
a
sin,
you're
a
10
outta
10
Ложь
- это
грех,
ты
прекрасна.
I
wanna
to
go
to
bed
at
night
with
my
head
on
my
pillow
Хочу
лечь
спать
ночью,
положив
голову
на
подушку,
Eyes
shut
with
a
smile
on
my
face
though
Закрыть
глаза
с
улыбкой
на
лице,
So
spent,
with
a
sense
of
necessity
Измотанная,
но
с
чувством
выполненного
долга,
Wouldn't
let
the
hurdles
of
the
day
get
the
best
of
me
Не
позволила
трудностям
дня
взять
надо
мной
верх.
C&D
to
the
negativity
Отправила
негатив
в
спам,
It's
a
nice
place,
right
here
where
we
be
Здесь,
где
мы
с
тобой,
так
хорошо,
Ok,
last
text,
tell
em
"you
da
bes"
Ладно,
последнее
сообщение,
скажи
им:
"Вы
лучшие",
We
all
get
the
blessings,
it's
a
group
message
Мы
все
получаем
благословения,
это
групповое
сообщение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.