Paroles et traduction Pulses. feat. Granite State - Take a Look, Y'all (feat. Granite State)
Take a Look, Y'all (feat. Granite State)
Взгляните Все (feat. Granite State)
It
goes
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу
Tree
to
show
toes,
Doja
Cat,
yo
Sprigatito
Три,
чтобы
показать
пальцы,
Доджа
Кэт,
йоу,
Спригатито
Keep
it
running
cuz
I'm
ghoul
like
dat
Продолжай,
потому
что
я
крут/крута,
как
и
всегда
Think
it's
time
to
activate
it
so
let's
lace
the
track
Думаю,
пора
активироваться,
так
что
давай
раскачаем
этот
трек
It's
pulses.
baby,
so
get
in
the
replies
Это
Pulses.,
детка,
так
что
пиши
в
комментариях
United
in
our
Spirit
cuz
you
know
we
still
fly
Объединенные
в
нашем
духе,
ведь
ты
знаешь,
мы
все
еще
летаем
Go
hard
in
the
streets
like
we
started
a
riot
Зажигаем
на
улицах,
словно
устроили
бунт
Seen
people
in
heat,
seen
a
Lexus
on
fire
Видели
людей
в
жаре,
видели
горящий
Лексус
Move
along
with
us
if
ya
got
some
spunk
Двигайся
с
нами,
если
есть
запал
And
if
you
don't
know
where
we
goin
better
ask
a
punk
А
если
не
знаешь,
куда
мы
идем,
спроси
у
панка
It's
a
fantastic
voyage
that
we
been
on
Это
фантастическое
путешествие,
в
котором
мы
находимся
A
run-on
sentence
but
we
got
a
dot
on
Бесконечное
предложение,
но
у
нас
есть
точка
The
name
of
the
game
is
to
groove
and
stay
sane
Суть
игры
- кайфовать
и
оставаться
в
здравом
уме
Take
off
the
top,
just
cruise
and
catch
waves
Сними
крышу,
просто
кайфуй
и
лови
волну
When
a
dude
talk
like
a
starter
on
the
roster
Когда
кто-то
говорит
как
новичок
в
команде
Emergency
meeting,
you're
the
impostor
Экстренное
собрание,
ты
самозванец
I
know
we
all
fam,
but
don't
lie
on
our
spaghetti
Я
знаю,
мы
все
свои,
но
не
надо
врать
про
нашу
спагетти
You
might
got
some
flow
but
you
def
not
ready
Может,
у
тебя
и
есть
флоу,
но
ты
точно
не
готов/готова
Cause
they
waitin
on
pulses.
like
the
1st
and
the
BeReal
Потому
что
они
ждут
Pulses.,
как
первого
и
BeReal
It
ain't
a
movie
dawg
but
you'd
be
in
the
b-reel
Это
не
фильм,
чувак,
но
ты
был/была
бы
на
вторых
ролях
Come
on
over
y'all,
we
gon'
have
fun
tonight,
yeah
Пойдемте
все,
сегодня
мы
будем
веселиться,
да
Lemme
see
some
action,
for
me
Покажи
мне,
на
что
ты
способен/способна,
для
меня
Rockin'
til
the
sun
come
up,
yeah
Отрываемся
до
восхода
солнца,
да
Come
on
over
y'all,
we
gon'
have
fun
tonight,
yeah
Пойдемте
все,
сегодня
мы
будем
веселиться,
да
Lemme
see
some
action,
toot
sweet
Покажи
мне,
на
что
ты
способен/способна,
живо
We
rockin'
til
the
sun
come
up
Мы
отрываемся
до
восхода
солнца
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
I
said
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
yeah,
yeah
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
да,
да
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
Look
like
a
work
of
art
Выглядят
как
произведение
искусства
Do
you
like
the
ways
I
walk
Тебе
нравится,
как
я
хожу
Do
you
like
the
ways
I
talk
Тебе
нравится,
как
я
говорю
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
I'd
like
to
move
along
Я
хотел/хотела
бы
двигаться
дальше
If
you
like
it
then
make
the
call
Если
тебе
нравится,
то
позвони
If
you
like
it
then
make
the
call
to
get
down
Если
тебе
нравится,
то
позвони,
чтобы
потусить
Do
you
like
the
way
I
talk,
do
you
like
the
way
I
walk
Тебе
нравится,
как
я
говорю,
тебе
нравится,
как
я
хожу
Am
I
running
through
your
mind
baby
Я
не
выхожу
у
тебя
из
головы,
детка
Yeah,
I
can
see
it,
I
can
see
it
Да,
я
вижу
это,
я
вижу
это
I
could
never
be
the
one
to
waste
a
second
of
your
time,
baby
Я
никогда
не
стану
тратить
твоё
время,
детка
Yeah,
we
just
going
with
the
flow,
what
I
really
wanna
know
Да,
мы
просто
плывем
по
течению,
но
я
действительно
хочу
знать
Is
if
you're
rocking
till
the
sun
come
up
Будешь
ли
ты
отрываться
до
восхода
солнца
And
if
you
really
gotta
go,
you
don't
gotta
walk
alone
И
если
тебе
действительно
нужно
идти,
тебе
не
обязательно
идти
одному/одной
Night's
young,
we
can
run
it
up
Ночь
молода,
мы
можем
продолжать
веселиться
Uh,
rizz
on
dynamite
Э,
харизма
на
динамите
Vibe
is
up
and
it's
feeling
like
the
time
is
right
Настроение
на
высоте,
и
кажется,
что
время
пришло
Shooting
star,
I
didn't
know
could
shine
so
bright
Падающая
звезда,
я
не
знал/не
знала,
что
она
может
так
ярко
сиять
Come
on
over
y'all,
we
gonna
have
some
fun
tonight
Пойдемте
все,
сегодня
мы
будем
веселиться
Come
on
over
y'all,
we
gon'
have
fun
tonight,
yeah
Пойдемте
все,
сегодня
мы
будем
веселиться,
да
Lemme
see
some
action,
for
me
Покажи
мне,
на
что
ты
способен/способна,
для
меня
Rockin'
til
the
sun
come
up,
yeah
Отрываемся
до
восхода
солнца,
да
Come
on
over
y'all,
we
gon'
have
fun
tonight,
yeah
Пойдемте
все,
сегодня
мы
будем
веселиться,
да
Lemme
see
some
action,
toot
sweet
Покажи
мне,
на
что
ты
способен/способна,
живо
We
rockin'
til
the
sun
come
up
Мы
отрываемся
до
восхода
солнца
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
Look
like
a
work
of
art
Выглядят
как
произведение
искусства
Do
you
like
the
ways
I
walk
Тебе
нравится,
как
я
хожу
Do
you
like
the
ways
I
talk
Тебе
нравится,
как
я
говорю
(The
way
I
talk,
way
I
talk)
(Как
я
говорю,
как
я
говорю)
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
I'd
like
to
move
along
Я
хотел/хотела
бы
двигаться
дальше
If
you
like
it
then
make
the
call
Если
тебе
нравится,
то
позвони
If
you
like
it
then
make
the
call
Если
тебе
нравится,
то
позвони
I've
been
thinkin'
'bout
you
so
call
me
up,
call
me
up
Я
думаю
о
тебе,
так
что
позвони
мне,
позвони
мне
I've
been
simpin'
for
you
so
call
me
up,
call
me
up
Я
запал/запала
на
тебя,
так
что
позвони
мне,
позвони
мне
Them
promoters
gonna
call
me
up
Эти
промоутеры
позвонят
мне
BV
gonna
call
me
up
BV
позвонит
мне
Fantano
gonna
call
me
up
Фантано
позвонит
мне
Pitchfork
gonna
call
me
up
Pitchfork
позвонит
мне
Granite
gonna
call
me
up
Granite
позвонит
мне
So
What
gonna
call
me
up
So
What
позвонит
мне
AP
gonna
call
me
up
AP
позвонит
мне
Coachella
gonna
call
me
up,
hello
Coachella
позвонит
мне,
алло
Know
we
got
the
vibes
right,
'cause
we
rhyme
tight
Знаем,
что
у
нас
правильная
атмосфера,
потому
что
мы
круто
читаем
рэп
Reliable
fellows,
running
yellows
at
the
stop
light
Надежные
ребята,
проскакивающие
на
желтый
на
светофоре
You
know
it
wasn't
'posed
to
be
like
this
Ты
знаешь,
это
не
должно
было
быть
так
But
we
coming
to
ya
loud
so
we
gotsta
hit
Но
мы
приходим
к
тебе
громко,
так
что
мы
должны
выстрелить
Still
got
the
vibes
right,
'cause
we
rhyme
tight
У
нас
все
еще
правильная
атмосфера,
потому
что
мы
круто
читаем
рэп
Reliable
fellows,
running
yellows
at
the
stop
light
Надежные
ребята,
проскакивающие
на
желтый
на
светофоре
You
know
it
wasn't
'posed
to
be
like
this
Ты
знаешь,
это
не
должно
было
быть
так
But
we
coming
to
ya
loud
so
we
gotsta
hit,
ok
Но
мы
приходим
к
тебе
громко,
так
что
мы
должны
выстрелить,
окей
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
I
said
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
yeah,
yeah
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
да,
да
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
I
said
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала
Rizz
on
dynamite,
I
said
rizz
on
dynamite,
yeah,
yeah
Харизма
на
динамите,
я
сказал/сказала,
харизма
на
динамите,
да,
да
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
Look
like
a
work
of
art
Выглядят
как
произведение
искусства
Do
you
like
the
ways
I
walk
(The
ways
I
walk)
Тебе
нравится,
как
я
хожу
(Как
я
хожу)
Do
you
like
the
ways
I
talk
Тебе
нравится,
как
я
говорю
(I
talk,
yeah,
I
talk)
(Я
говорю,
да,
я
говорю)
I
see
ya
footsteps
baby
Я
вижу
твои
шаги,
детка
I'd
like
to
move
along
Я
хотел/хотела
бы
двигаться
дальше
If
you
like
it
then
make
the
call
Если
тебе
нравится,
то
позвони
If
you
like
it
then
make
the
call
Если
тебе
нравится,
то
позвони
Come
on
over
take
a
look,
ay
Подойди
поближе,
взгляни,
эй
Gotta
copyright
the
book,
ay
Надо
защитить
авторским
правом
эту
книгу,
эй
You
need
to
hold
on
and
let
'em
cook,
ay
Тебе
нужно
держаться
и
позволить
им
творить,
эй
Come
out
the
office
with
a
new
outlook,
ay
ay
ay
Выйди
из
офиса
с
новым
взглядом,
эй,
эй,
эй
Come
on
over
take
a
look,
ay
Подойди
поближе,
взгляни,
эй
Gotta
copyright
the
book,
ay
Надо
защитить
авторским
правом
эту
книгу,
эй
You
need
to
hold
on
and
let
'em
cook,
ay
Тебе
нужно
держаться
и
позволить
им
творить,
эй
Come
out
the
office
with
a
new
outlook,
yeah
Выйди
из
офиса
с
новым
взглядом,
да
D-Y-N-A-M-I-T-E
Д-И-Н-А-М-И-Т
D-Y-N-A-M-I-T-E
Д-И-Н-А-М-И-Т
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Rockwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.