Paroles et traduction Pumba - Bravo
Starta
med
alle
odds
imot
meg
Начни
с
того,
что
все
против
меня.
Spør
meg
hvor
mye
jeg
har
gjort
feil
Спроси
меня,
сколько
я
сделал
плохого.
Prøvde
mitt
beste,
men
det
va'kke
lett
uten
foresatte
tilstedet,
hadde
ikke
no'
peil
Я
старался
изо
всех
сил,
но
это
было
нелегко
без
присутствия
опекунов,
у
меня
не
было
пэйла
For
dette
livet
her
er
villt,
mann
Потому
что
жизнь
здесь
дикая,
чувак.
Og
det
kan
ta
deg
hvor
du
vil,
mann
И
он
может
доставить
тебя
куда
угодно,
парень.
Men
djevelen
venta
med
et
smil,
han
Но
дьявол
ждал
с
улыбкой.
Tok
meg
og
gjorde
meg
til
villmann
(aaaaah)
Взял
меня
и
сделал
диким
(ааааа).
Klosser
weed,
hekker
cola
Кирпичи,
трава,
гнездовая
Кола
Telefon
i
hver
hånd,
følte
meg
skikkelig
stor
as
Телефон
в
каждой
руке,
чувствовал
себя
действительно
великолепно.
Fuck
the
world,
bare
siterte
Tupac
К
черту
мир,
только
что
процитировал
Тупака.
Fuck
en
jobb,
jeg
selger
heller
dop
as
К
черту
работу,
я
лучше
буду
продавать
дурь,
как
Tusenlapper,
tusenlapper
Тысячи
долларов,
тысячи
долларов.
Folk
har
mistet
liv
for
noen
tusenlapper
Люди
потеряли
жизни
на
тысячи
долларов.
Folk
har
blitt
til
dyr
for
noen
tusenlapper
Люди
стали
животными
за
несколько
тысяч
долларов.
Jeg
mista
mitt
ansikt
for
noen
tusenlapper
Я
потерял
свое
лицо
за
несколько
тысяч
долларов.
Som
det
er
gud
som
snakker
Как
это
говорит
Бог
Vi
følger
dritten
som
det
er
gud
som
snakker
Мы
следуем
за
этим
дерьмом,
как
будто
это
говорит
Бог.
Men
det
er
djevelen
som
lurer
fuckers
Но
это
дьявол,
который
обманывает
ублюдков.
Så
vi
ikke
ser
det
når
det
er
gud
som
snakker
Поэтому
мы
не
видим
этого,
когда
говорит
Бог.
Vurderte
å
ta
meg
sjøl
ut,
men
fuck
it
Я
думал,
что
уберусь
отсюда,
но
к
черту
все.
Har
mer
å
gjøre
her
enn
under
bakken
Здесь
больше
дел,
чем
под
землей.
Skapte
meg
sjøl
så
hvem
er
du
til
å
takkes
Я
сам
себя
сделал
так
Кто
ты
такой
чтобы
благодарить
Jeg
er
Richard
Bravo,
hvem
er
du
til
å
snakke?
Я
Ричард
Браво,
кто
ты
такой,
чтобы
говорить
со
мной?
Levde
som
ingenting
var
viktig
Жил
так,
словно
ничего
не
имел
значения.
Jakta
på
alt
det
var
profitt
i
Погоня
за
всем,
что
приносит
прибыль.
Jeg
var
så
blenda
av
spenna,
men
enda
kunne
jeg
ikke
se
forskjellen
på
hva
jeg
gjorde
riktig
Я
был
так
ослеплен
волнением,
но
все
же
не
видел
разницы
в
том,
что
я
делал
правильно.
Og
på
tinga
jeg
gjorde
galt
И
в
том,
что
я
сделал
неправильно.
Er
et
under
at
jeg
ikke
falt
Удивительно,
что
я
не
упал.
For
dopet
får
deg
til
å
rømme
fra
virkeligheten
og
det
var
det
jeg
ville
mer
enn
alt
Потому
что
наркотики
заставляют
тебя
убегать
от
реальности,
и
это
то,
чего
я
хотел
больше
всего
на
свете.
Livet
mitt
var
virkelig
et
helvete
Моя
жизнь
была
настоящим
адом.
Det
merkes,
men
du
kan'ke
se
de
merkene
Она
помечена,
но
ты
не
видишь
этих
отметин.
Det
sterkeste
var
dagene
jeg
merket
det
at
merkene
var
dypere
enn
jeg
merket
selv
Сильнее
всего
были
те
дни,
когда
я
замечал,
что
следы
глубже,
чем
я
сам.
Bæda,
jævla
svarting
gjorde
alt
(alt)
Черт,
ниггер
сделал
все
это.
Bare
for
kjærligheten
til
tall,
(tall)
Просто
из-за
любви
к
числам,
(числам)
Tider
da
alle
snakka
om
metall,
(tall)
Времена,
когда
все
говорили
о
металле,
(цифры)
Va'kke
så
kult
når
hylsene
falt
Было
не
так
уж
и
круто,
когда
рукава
спадали.
Som
det
er
gud
som
snakker
Как
это
говорит
Бог
Vi
følger
ego
som
det
er
gud
som
snakker
Мы
следуем
за
эго,
поскольку
это
говорит
Бог.
Og
stoltheten
som
det
er
gud
som
snakker
И
гордость,
что
это
говорит
Бог.
Men
du
vet
selv
at
det
er
du
som
snakker
Но
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ты
говоришь.
Det
er
du
som
snakker,
var
uten
anger
Это
ты
говоришь
без
угрызений
совести.
Skjønte
det
selv
for
jeg
var
uten
tanker
Я
знал
это,
потому
что
у
меня
не
было
мыслей.
Handla
på
ren
impuls
i
grunn
som,
fuck
it
Действуй
по
чистому
импульсу
ради
того,
чтобы
...
к
черту
все
это
Jeg
er
Richard
Bravo,
hvem
er
du
til
å
snakke?
Я
Ричард
Браво,
кто
ты
такой,
чтобы
говорить
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Bravo, Tommy Tee
Album
Bravo
date de sortie
14-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.