Pumpkinhead - Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pumpkinhead - Here




Here
Здесь
I'm not goin nowhere man, I'm right here
Я никуда не уйду, детка, я здесь
So keep sendin the hate, that only shows fear
Так что продолжай слать ненависть, это лишь показывает твой страх
You'll never relate to my blood, sweat and tears
Тебе никогда не понять мою кровь, пот и слезы
And guess what man, I'm still here
И знаешь что, милая, я все еще здесь
The fact that I'm still here (uh-huh) puzzles me to this day
Тот факт, что я все еще здесь (ага), до сих пор меня удивляет
I guess God and his apostles wanted it this way
Наверное, Бог и его апостолы так захотели
I been here since Dana Dane's "Nightmares"
Я здесь со времен "Кошмаров" Dana Dane
Since Craig G battled Supernat', I was right there
С тех пор, как Craig G баттлил Supernat, я был прямо здесь
I been around the block where the homeless folk drink beer
Я был в тех местах, где бездомные пьют пиво
I been around the world, but I'm still here
Я объездил весь мир, но я все еще здесь
The birthplace are worst case scenarios (Brooklyn)
Место рождения худших сценариев (Бруклин)
Church faith in stereos I'm here, here, here we go!
Церковная вера в стереосистемах, я здесь, здесь, вот так!
From song to video, I'm trapped in a screen
От песни к видео, я в ловушке экрана
Attached to a beam of light, I can capture a scene and write
Привязанный к лучу света, я могу запечатлеть сцену и писать
To my heart's delight, can you hear what I recite?
К радости моего сердца, слышишь ли ты, что я декламирую?
The words of an endless fight
Слова бесконечной борьбы
Here we are together, one voice, one cause
Мы здесь вместе, один голос, одна цель
No flows, oh Lord, applause
Никаких заготовок, о Боже, аплодисменты
My song's, so real, so raw
Мои песни такие настоящие, такие сырые
And if you, think that I'm too soft
И если ты думаешь, что я слишком мягок
To diss you, dawg then you're so wrong
Чтобы диссить тебя, детка, то ты очень ошибаешься
Cause I'm here, yes, and I stand strong
Потому что я здесь, да, и я стою крепко
I'm here, yes, and I stand strong
Я здесь, да, и я стою крепко
I'm here, yes, and I stand strong
Я здесь, да, и я стою крепко
I'm not goin nowhere man, I'm right here
Я никуда не уйду, детка, я прямо здесь
So keep sendin the hate, that only shows fear
Так что продолжай слать ненависть, это лишь показывает страх
You'll never relate to my blood, sweat and tears
Тебе никогда не понять мою кровь, пот и слезы
And guess what man, I'm still here, yeah
И знаешь что, милая, я все еще здесь, да
I got a pain in my heart, and it hurts but I'm still (here)
У меня болит сердце, и это больно, но я все еще (здесь)
After all these years, through the boos and cheers
После всех этих лет, сквозь свист и аплодисменты
Bummy gear and nappy hair, I'm still (here)
Потрепанная одежда и спутанные волосы, я все еще (здесь)
So fuck you, and the backpacker you worship
Так что пошел ты, и тот рюкзачник, которому ты поклоняешься
The last supper to turn up in clown make-up at the circus
Тайная вечеря, чтобы появиться в клоунском гриме в цирке
And that CD you purchased is worthless
И тот CD, который ты купила, бесполезен
Full of mutated hip-hop
Полон мутировавшего хип-хопа
This ain't electronica, stop makin my culture your pitstop
Это не электроника, прекрати делать мою культуру своей остановкой
It's not, that I hate your musical preference
Дело не в том, что я ненавижу твои музыкальные предпочтения
But in essence, it's not workin
Но, по сути, это не работает
How you gonna tell me I'm not hip-hop, and you don't know who Kool Herc is?
Как ты можешь говорить мне, что я не хип-хоп, и не знать, кто такой Kool Herc?
Am I so beneath the surface I'm unworthy to be on your top ten nerd list?
Я настолько ниже уровня, что недостоин быть в твоем списке десяти лучших ботаников?
They say I'm weak and my albums don't sell
Говорят, я слабак, и мои альбомы не продаются
I'm only a battle rapper, please, do tell
Я всего лишь баттл-рэпер, ну-ну, расскажи мне
Well, get back to me after about a year
Что ж, вернись ко мне примерно через год
When this album's gone ghetto gold and I'm still here
Когда этот альбом станет "золотым" в гетто, и я все еще буду здесь
I been stabbed twice, near death, one breath
Меня дважды пырнули ножом, был близок к смерти, один вдох
But I'm still (here) I've been outcasted, betrayed, looked at as less
Но я все еще (здесь), меня изгоняли, предавали, смотрели свысока
Nevertheless, God blessed, he showed me the way I'm still (here)
Тем не менее, Бог благословил, он показал мне путь, я все еще (здесь)
Give me my props, or I take 'em by force
Отдайте мне должное, или я возьму это силой
At any cost, I refuse to be ignored
Любой ценой, я отказываюсь быть проигнорированным
I used to be that kid that got, played for a herb
Раньше я был тем парнем, которого разыгрывали за травку
'Til I gained weight and I made them niggaz kiss the curb
Пока я не набрал вес и не заставил этих ниггеров целовать бордюр
Trials and tribulations, miles of aggravation
Испытания и невзгоды, мили раздражения
All types of elevation, my struggle to bless the nation (uh-huh)
Все виды возвышения, моя борьба за благословение нации (ага)
With the greatest form of entertainment, hip-hop
С величайшей формой развлечения, хип-хоп
They said it was a fad, it'll pass, nah man
Они говорили, что это мода, она пройдет, нет, чувак
It's still (here) ha ha, I guess he was wrong
Она все еще (здесь), ха-ха, похоже, он ошибался
Now you lovin my song, like a hit from the bong
Теперь ты любишь мою песню, как затяжку из бонга
We still (here) so as we adjourn
Мы все еще (здесь), так что, пока мы откладываем
My final word is this
Мое последнее слово таково
Hear me out for what you hear you can't miss {*echoes*}
Выслушай меня внимательно, потому что то, что ты слышишь, нельзя пропустить {*эхо*}






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.