Punch Arogunz feat. Twizzy - Started from Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Punch Arogunz feat. Twizzy - Started from Hell




Yeah
Да
Started from the bottom, heh?
Started from the bottom, хех?
Heh, schön wär's, Alter
Эх, хорошо бы, чувак
Okay, Twizzy, Punch
Ладно, Twizzy, Punch
Attitude, okay, yeah
Attitude, okay, yeah
Started from hell, ah, was sagt Geld denn aus?
Started from hell, Ах, что деньги взял?
Nichts, drum sagen wir, wir komm'n aus gutem Elternhaus
Ничего, мы скажем, что мы из хорошего родительского дома
Nein, das ist kein Sommerlied, weil hier nie die Sonne schien
Нет, это не летняя песня, потому что здесь никогда не светило солнце
Guck uns an, wir sind durch die Hölle gegang'n wie Konstantin
Посмотри на нас, мы прошли через ад, как Константин
Rap ist mehr als Autotune und Trap, du kleiner Wannabe
Рэп - это больше, чем автонастройка и ловушка, ты, маленький подражатель
Du bist nicht Sean Connery und auch nicht David Copperfield
Ты не Шон Коннери и не Дэвид Копперфилд
Also droh uns nicht mit deiner Kompanie, yeah
Так что не угрожай нам своей ротой, да
Die zwei Brüder kommen zum Erfolg wie Dr. Dre und Warren G
Два брата достигают успеха, такие как доктор Дре и Уоррен Дж.
Ich hab' zwar öfter in der Schule gefehlt
Хотя я часто скучал в школе
Doch jetzt ein Movement geprägt, was willst du mir erzähl'n?
Но теперь придумано движение, что ты хочешь мне сказать?
Weekend disst mich nur aus sicherer Entfernung, Dicka, voll peinlich
Выходные просто отвлекают меня с безопасного расстояния, Дик, полный неловкости
Denn mit sicherer Entfernung meine ich die Top 30
Потому что под безопасным расстоянием я имею в виду топ-30
Und zur Bruder Sache, in mein'n Augen bist du 'ne Ratte
И, что касается брата, в моих глазах ты крыса
Bringst du Geld, will plötzlich jeder ein Stück von der Kuchenplatte
Если вы принесете деньги, вдруг всем захочется кусочек от тарелки с тортом
Yeah, aber wer von euch ist da, wenn es wirklich brennt
Да, но кто из вас там, когда он действительно горит
Und wer von euch will uns Schmerz zufügen, den wir kenn'n (wer?)
И кто из вас хочет причинить нам боль, которую мы знаем (кто?)
Du hast alles, was du willst, man hat's dir bloß geschenkt
У тебя есть все, что ты хочешь, тебе просто подарили
Wem willst du erzähl'n, du hast dich hoch gekämpft (wem, heh?)
Кому ты хочешь сказать, что ты высоко сражался (кому, хе?)
Bild dir nix drauf ein, wenn dein Name oft fällt
Не думайте об этом, если ваше имя часто падает
Du bist started from the bottom, wir sind started from hell (yeah)
Ты started from the bottom, мы started from hell (yeah)
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Yeah, yeah, started from hell
Yeah, yeah, started from hell
Bild dir nix drauf ein, wenn dein Name oft fällt
Не думайте об этом, если ваше имя часто падает
Du bist started from the bottom, wir sind started from hell
Ты started from the bottom, мы started from hell
Bild dir mal nichts ein, du saßt nie auf einem Gangster-Thron
Не думайте ни о чем, вы никогда не сидели на гангстерском троне
Und kommst hier nicht ungeschor'n davon, genau wie Amber Rose
И не уходи отсюда невредимым, как Эмбер Роуз
Was für Al Capone? Du bist fake wie eine Schenk-Aktion
Что за Аль Капоне? Ты подделка, как действие подарка
Für uns war die Hölle nur der Start, für dich die Endstation (yeah)
Для нас ад был только началом, для тебя - конечной остановкой (да)
Du siehst hart auf dein'n Insta-Bildern aus
Ты выглядишь сурово на своих фотографиях Insta
Doch bevor du Gangster spielst, räum in dei'm Kinderzimmer auf (Fotze)
Но прежде чем играть в гангстеров, убирайтесь в детской комнате дей (пизда)
Deutsche Rapper schwör'n zu viel, aber sind nicht wirklich real
Немецкие рэперы ругаются слишком много, но на самом деле они не настоящие
Sie wär'n gern wie ich, aber scheitern am Universal-Deal
Они хотели бы быть такими же, как я, но потерпели неудачу в универсальной сделке
Schmerzlos, knock ihn aus, du warst doch mal Modelscout
Безболезненно, выбей его, ты же когда-то был модельером
Jap, doch heute knall' ich mir mehr Pill'n rein als Dr. House
Япончик, но сегодня я набиваю больше таблеток, чем доктор Хаус
Andre leiden anscheinend auch
Андре, по-видимому, тоже страдает
Im Gegensatz zu meinem Krankheitsverlauf sieht derer langweilig aus
В отличие от моего течения болезни, тот выглядит скучным
Dicka, Punchlines ins Maul, hier kriegt Saad kein'n Applaus
Дикка, панчлайны в рот, здесь Саад не получает аплодисментов
Denn im Beat sind keine Claps, das sind Backpfeifen-Sounds (pow, pow)
Потому что в ритме это не хлопки, это звуки выпечки (pow, pow)
Deine Bitchmoves könn'n wir nicht versteh'n
Мы не можем понять твоих сучек
Saad, versprich den Himmel nicht, wenn du die Hölle nicht erträgst
Саад, не обещай рай, если ты не перенесешь ад
Du hast alles, was du willst, man hat's dir bloß geschenkt
У тебя есть все, что ты хочешь, тебе просто подарили
Wem willst du erzähl'n, du hast dich hoch gekämpft? (wem, heh?)
Кому ты хочешь сказать, что высоко сражался? (кем, heh?)
Bild dir nix drauf ein, wenn dein Name oft fällt
Не думайте об этом, если ваше имя часто падает
Du bist started from the bottom, wir sind started from hell
Ты started from the bottom, мы started from hell
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Yeah, yeah, started from hell, yeah
Bild dir nix drauf ein, wenn dein Name oft fällt
Не думайте об этом, если ваше имя часто падает
Du bist started from the bottom, wir sind started from hell (brra)
Ты started from the bottom, мы started from hell (brra)
Wooh, was los, heh? Was?
Ух, в чем дело, хех? Что?
Heh, hehehe
Хе-хе-хе
Started from hell, oh shit
Started from hell, oh shit
Neo am Beat, okay
Neo лучше бить, ладно





Writer(s): Benjamin Christian Schoen, Gian Paul Neundorf, Neo Unleashed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.