Paroles et traduction Punch Arogunz - Allein
Manchmal
hab′
ich
das
Gefühl,
die
Welt
ist
nicht
im
Gleichgewicht
Sometimes
I
feel
like
the
world
is
out
of
balance
Als
würde
etwas
wollen,
dass
es
mir
meine
Beine
bricht
As
if
something
wants
to
break
my
legs
Mir
laufen
Tränen
über
mein
Gesicht
Tears
run
down
my
face
Aber
wer
stark
sein
will,
der
zeigt
es
nicht
But
those
who
want
to
be
strong
don't
show
it
Es
ist
kein
Wasserfall,
mehr
eine
kleine
Schicht
It's
not
a
waterfall,
more
like
a
thin
layer
Von
außen
nicht
sichtbar,
innen
zerreißt
es
mich
Not
visible
from
the
outside,
inside
it
tears
me
apart
Will
ich
den
Menschen
helfen,
haben
sie
den
Feind
im
Blick
If
I
want
to
help
people,
they
see
the
enemy
Und
wenn
sie
doch
mal
lachen,
halten
sie's
für
ein′n
Trick
And
when
they
do
laugh,
they
think
it's
a
trick
Und
wenn
das
Leben
dich
durch
sowas
auch
zur
Seite
kickt
And
if
life
kicks
you
aside
like
that
Kann
ich
dir
trotzdem
sagen,
dass
du
nicht
alleine
bist
I
can
still
tell
you
that
you're
not
alone
Ganz
einfach,
weil
du
nicht
alleine
bist
Simply
because
you're
not
alone
Glaub
mir,
dass
du
nicht
alleine
bist,
denn
Believe
me,
you're
not
alone,
because
In
dieser
Welt
wirst
du
getestet,
ob
du
einknickst
In
this
world
you
are
tested
to
see
if
you
will
break
Wie
viel
du
tragen
kannst,
bevor
die
Stütze
einbricht
How
much
you
can
carry
before
the
support
collapses
Du
wirst
immer
wieder
krank
und
auch
gepeinigt
You
will
get
sick
and
tormented
again
and
again
Und
fragst
dich,
was
für
diese
Freiheit
wohl
der
Preis
ist
And
wonder
what
the
price
of
this
freedom
is
Du
fragst
mich
und
das
ist
mir
peinlich
You
ask
me
and
I'm
embarrassed
Denn
ich
weiß
nicht,
wieso
dich
jeder
Stein
trifft
Because
I
don't
know
why
every
stone
hits
you
Ich
weiß
nur,
dass
du
akzeptieren
musst
I
only
know
that
you
have
to
accept
Dass
die
Zeit
dich
heilen
kann,
wenn
du
bereit
bist
That
time
can
heal
you
if
you
are
ready
Weil
du
nicht
allein
bist
Because
you
are
not
alone
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
Weil
du
nicht
allein
bist
Because
you
are
not
alone
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
Ich
frage
mich,
wann
hatt'
ich
das
erste
mal
in
meiner
Brust
I
wonder
when
did
I
first
feel
in
my
chest
Dieses
Scheiß
Gefühl,
als
hätt'
ich
einen
Stein
verschluckt?
This
shitty
feeling,
like
I
swallowed
a
stone?
Wann
hatte
ich
das
erste
mal
so
einen
Leistungsdruck?
When
did
I
first
feel
such
pressure
to
perform?
Und
wieso
denk
ich,
dass
das
außer
mir
sonst
keinen
juckt?
And
why
do
I
think
that
nobody
else
cares?
Als
ich
das
erste
mal
gefallen
bin
When
I
fell
for
the
first
time
War
ich
wie
du,
wahrscheinlich
auch
noch
ein
kleines
Kind
I
was
like
you,
probably
still
a
little
child
Als
keiner
kam,
der
mich
dann
wieder
auf
die
Beine
bringt
When
nobody
came
to
get
me
back
on
my
feet
Machte
liegen
bleiben
keinen
Sinn
Staying
down
made
no
sense
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
Weil
du
nicht
allein
bist
Because
you
are
not
alone
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
Füße
auf
den
Boden,
dann
den
Rücken
gerade,
einfach
so
Feet
on
the
ground,
then
your
back
straight,
just
like
that
Schritt
für
Schritt
wieder
die
kleine
Spielzeugleiter
hoch
Step
by
step
back
up
the
little
toy
ladder
Ich
fühlte
mich,
obwohl
ich
klein
war,
groß
I
felt
tall
even
though
I
was
small
Und
ich
denk′
ich—,
ne,
okay,
okay,
yeah
And
I
think
I—,
no,
okay,
okay,
yeah
Füße
auf
den
Boden,
dann
den
Rücken
gerade,
einfach
so
Feet
on
the
ground,
then
your
back
straight,
just
like
that
Schritt
für
Schritt
wieder
die
kleine
Spielzeugleiter
hoch
Step
by
step
back
up
the
little
toy
ladder
Ich
fühlte
mich,
obwohl
ich
klein
war,
groß
I
felt
tall
even
though
I
was
small
Und
ich
denk′,
ich
musste
nicht
allein
da
hoch,
nein
And
I
think,
I
didn't
have
to
go
up
there
alone,
no
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
Weil
du
nicht
allein
bist
Because
you
are
not
alone
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
(Ahh,
ahh,
ah
ah
ah
ah,
ahh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Capo Beatz, Hades Musicproduction
Album
Allein
date de sortie
13-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.