Paroles et traduction Punch Brothers - The Blind Leaving the Blind Mvt 2
Well
I'm
back
in
the
moment
Что
ж,
я
вернулся
в
этот
момент.
Where
I
belong
Где
мое
место
It
turns
out
four
years
was
four
years
Выходит,
четыре
года-это
четыре
года.
Too
long,
it's
over
Слишком
долго,
все
кончено.
And
I'm
over
it
И
с
этим
покончено.
Well
she
sang
me
the
song
Она
спела
мне
песню.
That
I
wrote
for
her
Это
я
написал
для
нее.
Then
she
said
Потом
она
сказала:
"I
like
the
tune,
but
not
the
words
it's
over
"Мне
нравится
мелодия,
но
не
слова
"все
кончено".
And
I'm
over
it"
И
я
с
этим
покончил"
You
collected
the
moments
I
threw
away
Ты
собрал
моменты,
которые
я
выбросил.
Said
to
yourselves,
Сказали
сами
себе:
"He's
gonna
want
'em
back
-Он
захочет
их
вернуть.
The
day
it's
over,
В
тот
день,
когда
все
закончится,
And
he's
over
it"
И
с
ним
покончено"
Friends,
lets
drink
till
our
hearts
break
open
Друзья,
давайте
пить,
пока
наши
сердца
не
разорвутся.
And
our
hands
feel
empty,
though
they're
full
И
наши
руки
чувствуют
себя
пустыми,
хотя
они
полны.
It's
so
nice
in
here,
Здесь
так
хорошо.
I'm
so
glad
you're
here
Я
так
рада,
что
ты
здесь.
Can
we
just
stay
here
all
the
time?
Мы
можем
просто
оставаться
здесь
все
время?
Walk
me
home,
we'll
watch
the
sun
come
up
Проводи
меня
домой,
мы
посмотрим,
как
взойдет
солнце.
Don't
leave
me,
'cause
I've
been
left
enough
Не
оставляй
меня,
потому
что
меня
бросили
достаточно.
I'll
get
over
it
Я
переживу
это.
Friends,
let's
drink
to
my
indiscretions
Друзья,
давайте
выпьем
за
мою
бестактность!
I
woke
up
with
a
number
and
a
name
Я
проснулся
с
номером
и
именем.
That
I
don't
want,
that
I
won't
use
again
Что
я
не
хочу,
что
я
не
буду
использовать
снова.
Would
you
proofread
any
messages
I
send
Ты
бы
исправила
все
мои
сообщения
'Till
it's
over
Пока
все
не
закончится
.
And
I'm
over
it?
И
я
покончил
с
этим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Thile
Album
Punch
date de sortie
15-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.