Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Far I'll Go
Как далеко я зайду
I've
been
staring
at
the
edge
of
the
water
Я
смотрю
на
край
воды,
'Long
as
I
can
remember
Сколько
себя
помню,
Never
really
knowing
why
И
не
знаю
почему.
I
wish
I
could
be
the
perfect
daughter
Я
бы
хотел
быть
идеальным
сыном,
But
I
come
back
to
the
water
Но
я
возвращаюсь
к
воде,
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
ни
старался.
Every
turn
I
take
Каждый
поворот,
что
я
делаю,
Every
trail
I
track
Каждый
след,
что
я
оставляю,
Every
path
I
make
Каждый
путь,
что
я
выбираю,
Every
road
leads
back
Каждая
дорога
ведет
обратно
To
the
place
I
know
where
I
cannot
go
К
месту,
которое
я
знаю,
куда
я
не
могу
идти,
Where
I
long
to
be
Где
я
так
хочу
быть.
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea?
Видишь
линию,
где
небо
встречается
с
морем?
It
calls
me
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
How
far
it
goes
Как
далеко
она
простирается.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
на
море
останется
позади
меня,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
If
I
go,
there's
just
no
telling
how
far
I'll
go
Если
я
пойду,
никто
не
знает,
как
далеко
я
зайду.
I
know
everybody
on
this
island
Я
знаю
всех
на
этом
острове,
Seems
so
happy
on
this
island
Кажется,
все
счастливы
на
этом
острове,
Everything
is
by
design
Все
идет
по
плану.
I
know
everybody
on
this
island
Я
знаю
всех
на
этом
острове,
Has
a
role
on
this
island
У
каждого
есть
своя
роль
на
этом
острове,
So
maybe
I
can
roll
with
mine
Так
что,
может
быть,
я
смогу
смириться
со
своей.
I
can
lead
with
pride
Я
могу
вести
с
гордостью,
I
can
make
us
strong
Я
могу
сделать
нас
сильными,
I'll
be
satisfied
if
I
play
along
Я
буду
доволен,
если
буду
играть
по
правилам,
But
the
voice
inside
sings
a
different
song
Но
голос
внутри
поет
другую
песню.
What
is
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
See
the
light
as
it
shines
on
the
sea?
Видишь
свет,
как
он
сияет
на
море?
It's
blinding
Он
ослепляет,
But
no
one
knows
Но
никто
не
знает,
How
deep
it
goes
Как
глубоко
он
уходит.
And
it
seems
like
it's
calling
out
to
me
И
кажется,
что
он
зовет
меня,
So
come
find
me
Так
что
найди
меня
And
let
me
know
И
дай
мне
знать,
What's
beyond
that
line?
Что
за
этой
линией?
Will
I
cross
that
line?
Пересеку
ли
я
эту
линию?
Solo
guitar
Гитарное
соло
And
the
line
where
the
sky
meets
the
sea
И
линия,
где
небо
встречается
с
морем,
It
calls
me
Она
зовет
меня,
And
no
one
knows
И
никто
не
знает,
How
far
it
goes
Как
далеко
она
простирается.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
на
море
останется
позади
меня,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
How
far
I'll
go
Как
далеко
я
зайду,
How
far
I'll
go
Как
далеко
я
зайду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark A. Mancina, Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.