Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bat Out of Hell
Вырвусь, как летучая мышь из ада
The
sirens
are
screaming,
and
the
fires
are
howling
Воют
сирены,
и
бушует
пламя
Way
down
in
the
valley
tonight
Внизу,
в
долине,
сегодня
ночью.
There's
a
man
in
the
shadows
with
a
gun
in
his
eye
В
тенях
скрывается
мужчина,
в
глазах
его
— пистолет,
And
a
blade
shining
oh
so
bright
А
клинок
сверкает
так
ярко.
There's
evil
in
the
air
and
there's
thunder
in
the
sky
Зло
витает
в
воздухе,
гром
гремит
в
небесах,
And
a
killer's
on
the
bloodshot
streets
И
убийца
бродит
по
окровавленным
улицам.
And
down
in
the
tunnels
where
the
deadly
are
rising
А
внизу,
в
туннелях,
где
поднимается
смерть,
Oh,
I
swear
I
saw
a
young
boy
down
in
the
gutter
О,
клянусь,
я
видел
мальчика
в
сточной
канаве,
He
was
starting
to
foam
in
the
heat
Он
начинал
задыхаться
от
жары.
Oh,
baby
you're
the
only
thing
in
this
whole
world
О,
милая,
ты
единственное
во
всем
этом
мире,
That's
pure
and
good
and
right
Что
чисто,
хорошо
и
правильно.
And
wherever
you
are
and
wherever
you
go
И
где
бы
ты
ни
была,
куда
бы
ты
ни
шла,
There's
always
gonna
be
some
light
Там
всегда
будет
свет.
But
I
gotta
get
out,
I
gotta
break
out
now
Но
я
должен
уйти,
я
должен
вырваться
сейчас,
Before
the
final
crack
of
dawn
До
последнего
луча
рассвета.
So
we
gotta
make
the
most
of
our
one
night
together
Поэтому
мы
должны
провести
эту
единственную
ночь
вместе
наилучшим
образом,
When
it's
over,
you
know
Ведь
когда
она
закончится,
знаешь,
We'll
both
be
so
alone
Мы
оба
будем
так
одиноки.
Like
a
bat
out
of
hell
I'll
be
gone
when
the
morning
comes
Как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну
с
приходом
утра.
When
the
night
is
over,
like
a
bat
out
of
hell,
I'll
be
gone,
gone,
gone
Когда
ночь
закончится,
как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну,
исчезну,
исчезну.
Like
a
bat
out
of
hell
I'll
be
gone
when
the
morning
comes
Как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну
с
приходом
утра.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится,
And
the
sun
goes
down
И
солнце
сядет,
And
the
moonlight's
shining
through
И
лунный
свет
прольется
сквозь
тьму,
Then
like
a
sinner
before
the
gates
of
Heaven
Тогда,
как
грешник
перед
вратами
рая,
I'll
come
crawling
on
back
to
you
Я
приползу
обратно
к
тебе.
I'm
gonna
hit
the
highway
like
a
battering
ram
Я
помчусь
по
шоссе,
как
таран,
On
a
silver-black
phantom
bike
На
серебристо-черном
фантомном
байке.
When
the
metal
is
hot,
and
the
engine
is
hungry
Когда
металл
раскален,
а
двигатель
жаждет,
And
we're
all
about
to
see
the
light
И
мы
все
вот-вот
увидим
свет.
Nothing
ever
grows
in
this
rotting
old
hole
Ничто
не
растет
в
этой
гниющей
старой
дыре,
And
everything
is
stunted
and
lost
И
все
чахнет
и
погибает.
And
nothing
really
rocks,
and
nothing
really
rolls
И
ничто
по-настоящему
не
качает,
и
ничто
по-настоящему
не
имеет
значения,
And
nothing's
ever
worth
the
cost
И
ничто
не
стоит
своей
цены.
Well
I
know
that
I'm
damned
if
I
never
get
out
Ну,
я
знаю,
что
я
проклят,
если
никогда
не
выберусь,
And
maybe
I'm
damned
if
I
do
И,
возможно,
я
проклят,
если
выберусь.
But
with
every
fuckin
beat
I've
got
left
in
my
heart
Но
с
каждым
чертовым
ударом,
что
остался
в
моем
сердце,
You
know
I
want
to
be
damned
with
you
Знай,
я
хочу
быть
проклятым
вместе
с
тобой.
If
I
gotta
be
damned,
you
know
I
want
to
be
damned
Если
мне
суждено
быть
проклятым,
знай,
я
хочу
быть
проклятым,
Dancing
through
the
night
with
you
Танцуя
всю
ночь
с
тобой.
Well
if
I
gotta
be
damned,
you
know
I
want
to
be
damned
Ну,
если
мне
суждено
быть
проклятым,
знай,
я
хочу
быть
проклятым,
Gotta
be
damned,
you
know
I
want
to
be
damned
Должен
быть
проклятым,
знай,
я
хочу
быть
проклятым,
Gotta
be
damned,
you
know
I
want
to
be
damned
Должен
быть
проклятым,
знай,
я
хочу
быть
проклятым,
Dancing
through
the
night
Танцуя
всю
ночь,
Dancing
through
the
night
Танцуя
всю
ночь,
Dancing
through
the
night
with
you
Танцуя
всю
ночь
с
тобой.
Oh,
baby
you're
the
only
thing
in
this
whole
world
О,
милая,
ты
единственное
во
всем
этом
мире,
That's
pure
and
good
and
right
Что
чисто,
хорошо
и
правильно.
And
wherever
you
are
and
wherever
you
go
И
где
бы
ты
ни
была,
куда
бы
ты
ни
шла,
There's
always
gonna
be
some
light
Там
всегда
будет
свет.
But
I
gotta
get
out,
I
gotta
break
out
now
Но
я
должен
уйти,
я
должен
вырваться
сейчас,
Before
the
final
crack
of
dawn
До
последнего
луча
рассвета.
So
we
gotta
make
the
most
of
our
one
night
together
Поэтому
мы
должны
провести
эту
единственную
ночь
вместе
наилучшим
образом,
When
it's
over,
you
know
Ведь
когда
она
закончится,
знаешь,
We'll
both
be
so
alone
Мы
оба
будем
так
одиноки.
Like
a
bat
out
of
hell
I'll
be
gone
when
the
morning
comes
Как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну
с
приходом
утра.
When
the
night
is
over,
like
a
bat
out
of
hell,
I'll
be
gone,
gone,
gone
Когда
ночь
закончится,
как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну,
исчезну,
исчезну.
Like
a
bat
out
of
hell
I'll
be
gone
when
the
morning
comes
Как
летучая
мышь
из
ада,
я
исчезну
с
приходом
утра.
But
when
the
day
is
done
Но
когда
день
закончится,
And
the
sun
goes
down
И
солнце
сядет,
And
the
moonlight's
shining
through
И
лунный
свет
прольется
сквозь
тьму,
Then
like
a
sinner
before
the
gates
of
Heaven
Тогда,
как
грешник
перед
вратами
рая,
I'll
come
crawling
on
back
to
you
Я
приползу
обратно
к
тебе.
Well
I
can
see
myself
tearing
up
the
road,
faster
Я
вижу,
как
несусь
по
дороге
быстрее,
Than
any
other
boy
has
ever
gone
Чем
любой
другой
парень
когда-либо
ездил.
And
my
skin
is
raw,
but
my
soul
is
ripe
Моя
кожа
содрана,
но
душа
готова,
And
no
one's
gonna
stop
me
now,
I'm
gonna
make
my
escape
И
никто
меня
не
остановит,
я
совершу
свой
побег.
But
I
can't
stop
thinking
of
you
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
And
I
never
see
the
sudden
curve
until
it's
way
too
late
И
я
не
вижу
внезапного
поворота,
пока
не
становится
слишком
поздно.
And
I
never
see
the
sudden
curve
until
it's
way
too
late
И
я
не
вижу
внезапного
поворота,
пока
не
становится
слишком
поздно.
Then
I'm
down
in
the
bottom
of
a
pit
in
the
blazing
sun
Затем
я
оказываюсь
на
дне
ямы
под
палящим
солнцем,
Torn
and
twisted
at
the
foot
of
a
burning
bike
Израненный
и
искореженный
у
подножия
горящего
байка.
And
I
think
somebody
somewhere
must
be
tolling
a
bell
И
мне
кажется,
что
кто-то
где-то
звонит
в
колокол,
And
the
last
thing
I
see
is
my
heart,
still
beating
И
последнее,
что
я
вижу,
— это
мое
сердце,
все
еще
бьющееся,
Breaking
out
of
my
body
and
flying
away
Вырывающееся
из
моего
тела
и
улетающее
прочь.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
Like
a
bat
out
of
hell
(I'll
be
gone
when
the
morning
comes)
Как
летучая
мышь
из
ада
(Я
исчезну
с
приходом
утра).
Like
a
bat
out
of
hell
(I'll
be
gone
when
the
morning
comes)
Как
летучая
мышь
из
ада
(Я
исчезну
с
приходом
утра).
Like
a
bat
out
of
hell
Как
летучая
мышь
из
ада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Richard Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.