Punk Rock Factory - C'est La Vie - traduction des paroles en allemand

C'est La Vie - Punk Rock Factorytraduction en allemand




C'est La Vie
C'est La Vie
Some people say Benj look like me dad
Manche Leute sagen, Benj sieht aus wie mein Vater
Are you serious?
Ist das dein Ernst?
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh, hey, hey
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
Ah, ohh
I say, hey boy, sittin' in your tree
Ich sage, hey Mädchen, sitzend in deinem Baum
Mummy always wants you to come for tea
Mama will immer, dass du zum Tee kommst
Don't be shy, straighten up your tie
Sei nicht schüchtern, richte deine Krawatte
Get down from your tree house, sittin' in the sky
Komm runter von deinem Baumhaus, sitzend im Himmel
I want to know just what to do
Ich will wissen, was ich tun soll
Is it very big, is there room for two?
Ist es sehr groß, ist da Platz für zwei?
I got a house with windows and doors
Ich habe ein Haus mit Fenstern und Türen
I'll show you mine if you show me yours
Ich zeige dir meins, wenn du mir deins zeigst
Gotta let me in, hey, hey, hey
Du musst mich reinlassen, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lass den Spaß beginnen, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Ich bin heute der Wolf, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Ich werde schnaufen, ich werde pusten
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Ich werde schnaufen, ich werde pusten, ich werde dich wegpusten
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir: „C'est la vie“
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir: „C'est la vie“
You play with the girls, play with the boys?
Spielst du mit den Jungs, spielst du mit den Mädchen?
Do you ever get lonely playing with your toys?
Wirst du jemals einsam, wenn du mit deinen Spielsachen spielst?
We can talk, we can sing
Wir können reden, wir können singen
I'll be the queen and you'll be the king
Ich werde der König sein und du wirst die Königin sein
Hey boy, in your tree
Hey Mädchen, in deinem Baum
Thrown down your ladder, make a room for me
Wirf deine Leiter runter, mach Platz für mich
I got a house with windows and doors
Ich habe ein Haus mit Fenstern und Türen
I'll show you mine if you show me yours
Ich zeige dir meins, wenn du mir deins zeigst
Gotta let me in, hey, hey, hey
Du musst mich reinlassen, hey, hey, hey
Let the fun begin, hey
Lass den Spaß beginnen, hey
I'm the wolf today, hey, hey, hey
Ich bin heute der Wolf, hey, hey, hey
I'll huff, I'll puff
Ich werde schnaufen, ich werde pusten
I'll huff, I'll puff, I'll blow you away
Ich werde schnaufen, ich werde pusten, ich werde dich wegpusten
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir: „C'est la vie“
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir: „C'est la vie“
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh, huh
Huh, huh, huh, huh
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me, won't you say "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir, sagst du nicht: „C'est la vie“
Say you will, say you won't
Sag, du wirst, sag, du wirst nicht
Say you'll do what I don't
Sag, du wirst tun, was ich nicht tue
Say you're true, say to me (huh, huh, huh), "C'est la vie"
Sag, du bist ehrlich, sag zu mir (huh, huh, huh): „C'est la vie“
Na na na hey
Na na na hey
Na na na ho
Na na na ho
Na na na hey
Na na na hey
Huh, huh, huh
Huh, huh, huh
"C'est la vie!"
„C'est la vie!“





Writer(s): Lindsay Gaeil Christian Armaou, Diego Fabian Grimblat, Caroline Daian, Raymond George Hedges, Tracy Ackerman, Sinead Maria O'carroll, Keavy Jane Lynch, Edele Claire Lynch, Martin Sean Brannigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.