Paroles et traduction Punkreas feat. Samuel - Nuova ossessione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuova ossessione
New obsession
Tutto
si
muove,
non
riesco
a
stare
fermo
Everything
moves,
I
can't
stand
still
Tremando
ti
cerco
in
tutti
i
canali.
Shaking
I
search
for
you
in
all
channels.
È
alta
tensione
ma
senza
orientamento.
It's
high
voltage
but
without
direction.
Sbandando
ti
seguo
in
tutti
i
segnali.
Skidding
I
follow
you
in
all
the
signals.
Fuori
controllo
e
ormai
mi
pulsi
dentro.
Out
of
control
and
by
now
you
throb
inside
me.
Sento
il
contagio
di
un'infezione.
I
feel
the
contagion
of
an
infection.
Senza
ragione
disprezzo
ogni
argomento,
Without
reason
I
despise
every
argument,
Ogni
contatto,
ogni
connessione.
Every
contact,
every
connection.
Ti
cerco
perché
sei
la
disfunzione,
I
seek
you
because
you
are
the
dysfunction,
La
macchia
sporca,
la
mia
distrazione,
The
dirty
stain,
my
distraction,
La
superficie
liscia
delle
cose,
The
smooth
surface
of
things,
La
pace
armata,
la
mia
ostinazione.
Armed
peace,
my
stubbornness.
Senza
frizione
piloti
il
mio
tormento.
Without
friction
you
drive
my
torment.
Sbandando
ti
cerco
in
tutti
i
canali.
Skidding
I
search
for
you
in
all
channels.
Fuori
visione
dirotti
il
mio
buonsenso,
Out
of
sight
you
hijack
my
common
sense,
Non
c'è
più
pace
o
consolazione.
There
is
no
more
peace
or
consolation.
Ti
cerco
perché
sei
la
disfunzione,
I
seek
you
because
you
are
the
dysfunction,
La
macchia
sporca,
la
mia
distrazione,
The
dirty
stain,
my
distraction,
La
superficie
liscia
delle
cose,
The
smooth
surface
of
things,
La
pace
armata,
la
mia
insurrezione.
Armed
peace,
my
insurrection.
Oggi
il
suo
futuro
anteriore
trasmette
solo
prospettive
allarmanti
Today
his
future
future
conveys
only
alarming
perspectives
E
in
casa
lo
rinchiuderà,
sintonizzato
su
ossessioni
imperanti.
And
at
home
it
will
lock
him
up,
tuned
in
to
prevailing
obsessions.
Oggi
il
suo
diagramma
del
cuore
è
schermo
piatto
in
nebulose
stagnanti:
Today
his
heart's
diagram
is
a
flat
screen
in
stagnant
nebulae:
Forse
è
così
che
resterà
o
forse
sta
per
decollare
e
inventarsi
una
Maybe
that's
how
it
will
stay
or
maybe
it's
about
to
take
off
and
invent
itself
a
Nuova
ossessione
che
brucia
ogni
silenzio,
New
obsession
that
burns
every
silence,
Dammi
solo
anestetici
sorrisi
e
ancora
Just
give
me
anesthetic
smiles
and
still
Nuova
ossessione
corrodi
ogni
momento
New
obsession
corrode
every
moment
Sei
la
visione
tra
facce
da
dimenticare.
You
are
the
vision
between
faces
to
forget.
Nuova
ossessione
e
ormai
ci
sono
dentro,
New
obsession
and
now
I'm
in
it,
Dammi
solo
anestetici
sorrisi
e
una
Just
give
me
anesthetic
smiles
and
a
Nuova
ossessione
perché
mi
trovo
spento
New
obsession
because
I
find
myself
turned
off
Senza
illusioni
tra
facce
da
dimenticare.
Without
illusions
between
faces
to
forget.
Nuova
ossessione
New
obsession
Nuova
ossessione
New
obsession
Nuova
ossessione
New
obsession
Sei
la
visione
tra
facce
da
dimenticare
You
are
the
vision
among
faces
to
forget
Thanks
to:
Al_Pito
Thanks
to:
Al_Pito
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Umberto Romano, Massimiliano Casacci, Davide Dileo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.