Punkreas - Aca' toro - traduction des paroles en allemand

Aca' toro - Punkreastraduction en allemand




Aca' toro
Aca' toro
Macabra festa in quel dell'arena di Spagna
Makabres Fest dort in der Arena von Spanien
Sadismo e perversione un cumulo di grida
Sadismus und Perversion, ein Haufen Geschrei
C'è anche il Re seduto insieme alla sua cagna
Da sitzt auch der König neben seiner Schlampe
Si apprestano a guardare ciò che chiamano corrida
Sie bereiten sich vor, das anzusehen, was sie Corrida nennen
Ci sono sotto dei contratti da milioni
Darunter liegen Verträge über Millionen
E per lo stato è un evento nazionale
Und für den Staat ist es ein nationales Ereignis
Ed affluiscono migliaia di coglioni
Und Tausende von Arschlöchern strömen herbei
Non si riesce più a capir chi è l'uomo e l'animale
Man kann nicht mehr verstehen, wer der Mensch und wer das Tier ist
E allora acà toro, acà toro
Und dann acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
El vangel del boroboro
El vangel del boroboro
Mata tu toreador
Mata tu toreador
Per loro ciò vuol dire rose rosse e baci
Für sie bedeutet das rote Rosen und Küsse
Per noi son solamente tanti macellai
Für uns sind es nur viele Metzger
Ma tu sei ancora peggio perché guardi e taci
Aber du bist noch schlimmer, weil du zusiehst und schweigst
E credi che comunque il conto poi non pagherai!
Und glaubst, dass du die Rechnung sowieso nicht bezahlen wirst!
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
El vangel del boroboro
El vangel del boroboro
Mata tu toreador
Mata tu toreador
Olé
Olé
Zapata
Zapata
Spadrillas
Spadrillas
E tutti insieme attendiamo la giornata
Und alle zusammen warten wir auf den Tag
E per il toro sarà gran rivoluzione
Und für den Stier wird es eine große Revolution sein
Dita incrociate apettando l'incornata
Finger gekreuzt, wartend auf den Hornstoß
Addio toreador e in culo alla nazione
Lebwohl Torero und fick die Nation
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro acà toro
Acà toro acà toro
Acà toro, acà toro
Acà toro, acà toro
El vangel del boroboro
El vangel del boroboro
Mata tu toreador
Mata tu toreador
Olé
Olé
Zapata
Zapata
Spadrillas
Spadrillas
E tutti insieme attendiamo la giornata
Und alle zusammen warten wir auf den Tag
E per il toro sarà gran rivoluzione
Und für den Stier wird es eine große Revolution sein
Dita incrociate apettando l'incornata
Finger gekreuzt, wartend auf den Hornstoß
Addio toreador e in culo alla nazione
Lebwohl Torero und fick die Nation
E tutti insieme attendiamo la giornata
Und alle zusammen warten wir auf den Tag
E per il toro sarà gran rivoluzione
Und für den Stier wird es eine große Revolution sein
Dita incrociate apettando l'incornata
Finger gekreuzt, wartend auf den Hornstoß
Addio toreador e in culo alla nazione
Lebwohl Torero und fick die Nation
Olé
Olé





Writer(s): Paolo Pomponio, Gabriele Mantegazza, Angelo Caccia, Fabrizio Castelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.