Punkreas - Cani sciolti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Punkreas - Cani sciolti




Cani sciolti
Бродячие псы
Cippa sulla traccia chico senti come suona
Чиппа на треке, красотка, слышишь, как звучит?
Vengo da una zona dove l′aria non è buona
Я из района, где воздух нехорош.
Fumo la mia porra non mi pungo con la spada
Курю свою травку, не колюсь иглой.
Caccio la mia rima per i cani sciolti della strada
Читаю свой рэп для бродячих псов улицы.
E intanto il numero dei cani sciolti sta salendo
И число бродячих псов растет,
Se ancora non li vedi è una questione di tempo
Если ты их еще не видишь, это вопрос времени.
Cani sciolti nelle città alzano il volume con il bum bum cha
Бродячие псы в городах делают громче бум-бум-ча,
Ci credi o no c.h.i.c.o. non lo so
Веришь или нет, красотка, не знаю,
So di f.i. doppia s.o. che ci sarò pero
Знаю точно, что буду там,
Quel giorno quando viene sarà come tanti
В тот день, когда он настанет, он будет как многие другие,
Con le iene di dietro e i cani di sciolti davanti.
С гиенами позади и бродячими псами впереди.
Pan- pan- chico musi di pantere
Пан-пан, красотка, морды пантер,
Ci annusano il sedere e non c'è molto da sapere
Они нюхают нам задницы, и тут нечего знать.
Se la vita è mia lascio che sia
Если жизнь моя, пусть будет так,
Cane contro cane quando è il cane della polizia
Пес против пса, когда это пес полиции.
Preso per il culo dalla mia tv
Надо мной смеется мой телевизор,
Meglio non vedere come Mr. Magoo
Лучше не видеть, как Мистер Магу.
Resta un′opinione personale
Остается личное мнение,
Io non sono carne da campagna elettorale
Я не мясо для предвыборной кампании.
E parli bene ti conviene chico non ti affronto più
И говоришь красиво, тебе лучше, красотка, я тебя больше не трогаю.
Mi dici che sei nuovo ma sei sempre tu
Ты говоришь, что ты новый, но ты все тот же.
E allora levami le mani dagli occhi sant'iddio
Так убери свои руки от моих глаз, святой боже,
Sono sempre io anche se schivo e sto nel mio
Это все еще я, хоть и уклоняюсь и остаюсь в своем.
C'è una cosa che so è che non ce n′è
Есть одна вещь, которую я знаю, так это то, что ее нет,
Stare nel tracciato non funziona più per me
Оставаться на треке больше не работает для меня.
E una soluzione deve esserci anche qui
И решение должно быть и здесь,
Cerco la parola chiave assieme a Flaco Mc
Ищу ключевое слово вместе с Флако МС.
Cani sciolti sotto il sole quando fuori piove
Бродячие псы под солнцем, когда снаружи дождь.
Quando tutto è fermo c′è qualcuno che si muove
Когда все стоит, есть кто-то, кто движется.
Sono il cane sciolto, lo straniero nella mia nazione
Я бродячий пес, чужак в своей стране,
E fuori dal recinto resta la mia posizione
И за оградой остается моя позиция.
Cani nelle strade delle città
Псы на улицах городов,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И все кажется одинаковым, но что-то не так.
C'è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть хороший повод пристрелить их,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах все больше.
E i cani sciolti escono fuori dal gregge
И бродячие псы выходят из стаи,
Escono fuori come schegge
Выходят как осколки,
E chico puoi giurarci quando occorre sono fuori legge
И, красотка, можешь поклясться, когда нужно, я вне закона,
Perché devo svoltare i tempi duri
Потому что должен пережить тяжелые времена.
Seguo la mia idea visto che ancora oggi come ieri
Следую своей идее, ведь еще сегодня, как и вчера,
Vivo un clima di tensione negativo e non mi dire sono ostile e che non c′è un motivo
Живу в атмосфере негативного напряжения, и не говори мне, что я враждебен и что нет причины.
Le radiazioni han fatto danni
Радиация нанесла ущерб
Su chi è cresciuto negli ultimi vent'anni
Тем, кто вырос за последние двадцать лет.
Abbiamo avuto il piombo, il fango ed ogni giorno
У нас был свинец, грязь и каждый день
La dose quotidiana di merda che ci cade attorno
Ежедневная доза дерьма, которая падает вокруг нас.
E i bambini sono stati contagiati
И дети были заражены,
Nati patinati figli ingrati
Рожденные глянцевыми, неблагодарные дети.
Ora, dai un′occhiata al mio libro di storia
Теперь взгляни на мою книгу истории,
Un paio di episodi che ho imparato a memoria
Пару эпизодов, которые я выучил наизусть.
Ti resta un buon motivo e non puoi più tirarci giù
У тебя остается хороший повод, и ты больше не можешь нас пристрелить,
Tocca che chiami le divise blu
Придется вызывать синих.
Per darci addosso non serve che un pretesto
Чтобы напасть на нас, нужен всего лишь предлог,
Hanno la divisa, il manganello e tutto il resto
У них есть форма, дубинка и все остальное.
E non importa la domanda che un barabba mi fa
И неважно, какой вопрос задает мне бандит,
Se gli rispondi in ogni caso non gli va
Если ты ему ответишь, ему все равно не понравится.
Comincia a dare in testa e quando picchia picchia duro
Он начинает бить по голове, и когда бьет, бьет сильно,
Vuole far cantare forza italia allo straniero
Хочет, чтобы чужак пел "Форца Италия".
Hanno la faccia come il culo e il loro è un trucco vecchio
У них лицо как задница, и их трюк старый,
All'occhio quando sparano nel mucchio
Будь осторожен, когда они стреляют в толпу.
Cani nelle strade delle città
Псы на улицах городов,
E tutto sembra uguale ma qualcosa non va
И все кажется одинаковым, но что-то не так.
C′è sempre un buon motivo per tirarli giù
Всегда есть хороший повод пристрелить их,
Ma i cani nelle strade sono sempre di più
Но псов на улицах все больше.





Writer(s): A. Visani, G. Pellino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.