Paroles et traduction Punkreas - Giuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metto
il
vestito
e
tutto
per
l′ultima
cena
I
put
on
my
robe
and
everything
for
the
last
supper
Ho
da
risolvere
più
di
un
problema
I
have
more
than
one
problem
to
solve
La
concorrenza
e
gli
aspiranti
sono
tanti
The
competition
and
the
wannabes
are
numerous
Ma
sono
uno
tra
il
migliore
offerenti
But
I
am
one
of
the
best
bidders
Fiuto
da
cane
A
dog's
nose
Se
parlo
d'affari
mi
porto
solamente
dietro
trenta
denari
If
I
talk
business,
I
only
carry
thirty
pieces
of
silver
with
me
Seduto
sorrido,
resto
calmo
ed
aspetto
Sitting,
smiling,
staying
calm,
and
waiting
Che
arrivi
il
suo
pane
fino
dentro
al
mio
piatto
For
his
bread
to
arrive
on
my
plate
Fino
a
dentro
il
mio
piatto
On
my
plate
Dai
baciami
in
bocca
Come
on,
kiss
me
on
the
mouth
Poi
sotto
a
chi
tocca
Then
it's
my
turn
Semplicemente
figlio
di
Simply
son
of
Ma
non
si
pente
mai
But
never
repents
Hanno
modi
di
lavoro
molto
interessanti
They
have
very
interesting
ways
of
working
Un
giorno
compratori
un
giorno
mercanti
One
day
buyers,
one
day
merchants
Non
sono
ecologi
se
questo
sembra
strano
They
are
not
ecologists
if
this
seems
strange
Ma
amano
gli
affari
che
profumano
di
grano
But
they
love
business
that
smells
like
wheat
Che
strano
mondo
è
questo
What
a
strange
world
this
is
Più
sei
disonesto
più
vieni
richiesto
The
more
dishonest
you
are,
the
more
you
are
in
demand
A
volte
di
loro
la
gente
si
scorda
Sometimes
people
forget
about
them
A
volte
poi
li
trovi
tutti
appesi
a
una
corda
Sometimes
they
are
found
hanging
from
a
rope
Tutti
appesi
a
una
corda
All
hanging
from
a
rope
Dai
baciami
in
bocca
Come
on,
kiss
me
on
the
mouth
Poi
sotto
a
chi
tocca
Then
it's
my
turn
Semplicemente
figlio
di
Simply
son
of
Ma
non
si
pente
mai
But
never
repents
Dai
baciami
in
bocca
Come
on,
kiss
me
on
the
mouth
Poi
sotto
a
chi
tocca
Then
it's
my
turn
Semplicemente
figlio
di
Simply
son
of
Ma
non
si
pente
mai
But
never
repents
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.