Punkreas - Gran galà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punkreas - Gran galà




Gran galà
Grand Gala
Atmosfera tenue luci già abbassate
Subtle atmosphere, lights dimmed low
Un collegamento a reti unificate
A link to unified networks
Linee telefoniche ovviamente aperte
Telephone lines open wide
Per un virtuale cesto delle offerte
For a virtual basket of offerings
Industriali esperti passano una busta
Seasoned businesspeople pass an envelope
Sanno che l'offerta è la cosa giusta
They know giving is the right thing to do
Quello che hanno dato sarà centuplicato
What they have given will be multiplied
Da un bilancio falso depenalizzato
By a false budget that has been legalized
La diretta è in mondovisione
The broadcast is worldwide
La serata della buona azione
The night of good deeds
Mentre aspetti che contribuisco
As you wait for me to contribute
Lanci un film o il tuo nuovo disco
You show a movie or your latest CD
Portano la sciarpa attore e cantautore
Actor and musician wear the scarf
Pronti per un derby che spalanchi il cuore
Ready for a game that opens hearts
Ecco che lo stadio in poco si gremisce
See how the stadium fills
Ma c'è qualche cosa che non si capisce
But something is not understood
Guardo il mio biglietto e leggo benvenuti
I look at my ticket and read "Welcome"
Salverete il mondo con i vostri aiuti
You will save the world with your help
Ma se è veramente il giorno dell'amore
But if this is truly a day of love
Cosa cazzo centra il diritto d'autore
What the hell does copyright have to do with it?
Non puoi negare l'evidenza sai che la beneficienza
You cannot deny the obvious, you know that philanthropy
Trova sempre più importanza dove c'è disuguaglianza
Finds greater importance where inequality exists
Il buon samaritano è pronto a tendere la mano
The good Samaritan is ready to extend a helping hand
Sa che far la carità rinforza la celebrità
They know that doing good strengthens their fame
Tra un ballo e una canzone presentano un malato
Amidst the dancing and singing, they introduce a sick person
Praticamente morto destino ormai segnato
Practically dead, their fate is sealed
Un velo di tristezza compare sopra i volti
A veil of sadness spreads over the faces
Ma proprio in quel momento s'impennano gli ascolti
But just then the ratings skyrocket
Carramba che sorpresala vecchia si è ripresa
Carramba, what a surprise, the old woman has recovered
Perché la vita è un varietà
Because life is a variety show
Finita la raccolta dividono la torta
When the collection is over, they divide the cake
La gente li ringrazierà
People will thank them





Writer(s): Pomponio Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.