Paroles et traduction Punkreas - Il Prossimo Show (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Prossimo Show (Acoustic)
The Next Show (Acoustic)
Strade
vuote
Empty
streets
Ognuno
sotto
il
suo
tetto
Everyone
sheltered
in
their
homes
Fatico
a
ricordare
la
mia
ultima
notte
I
strain
to
recall
my
last
evening
out
Mi
giro
e
mi
rigiro
mille
volte
nel
letto
I
toss
and
turn
a
thousand
times
in
bed
Come
fosse
un
giorno
di
festa
As
if
it
were
a
party
Canto
forte
I
sing
loudly
Più
del
vuoto
che
grida
nella
mia
testa
Louder
than
the
void
screaming
in
my
head
Perché
lo
sai
che
non
è
facile
Because
you
know
it's
not
easy,
Esser
quello
che
sei
Being
who
you
are
Quando
tutto
intorno
è
più
fragile
When
everything
around
is
more
fragile
E
capisci
davvero
quello
che
vuoi
And
you
truly
understand
what
you
want
Senza
note
Without
notes,
In
mezzo
a
questo
deserto
In
the
midst
of
this
desert
E
tutti
i
miei
ricordi
diventano
miraggi
And
all
of
my
memories
become
mirages
Le
stelle
son
le
luci
del
mio
ultimo
concerto
The
stars
are
the
lights
of
my
last
concert
È
un
effetto,
come
fosse
un′onda
distorta
It's
an
effect,
like
a
distorted
wave
Tutti
insieme,
tutti
in
coro
a
cantare
"più
avanti
si
sosta"
All
together,
all
in
chorus,
singing
"Let's
rest
ahead"
Perché
lo
sai,
che
non
è
facile
Because
you
know,
it's
not
easy,
Esser
quello
che
sei
Being
who
you
are
Quando
tutto
intorno
è
più
fragile
When
everything
around
is
more
fragile
E
capisci
davvero
quello
che
vuoi
And
you
truly
understand
what
you
want
Abbracciami
forte,
sfondiamo
le
porte
Hold
me
tight,
let's
break
down
the
doors
Perché
più
nessuno
si
senta
in
disparte
So
that
no
one
feels
left
out
anymore
Da
soli
si
muore,
insieme
si
parte
Alone
we
die,
together
we
go
Verso
il
prossimo
show
Towards
the
next
show
Perché
lo
sai,
che
non
è
facile
Because
you
know,
it's
not
easy,
Esser
quello
che
sei
Being
who
you
are
Quando
tutto
intorno
è
più
fragile
When
everything
around
is
more
fragile
E
capisci
davvero
And
you
truly
understand
Perché
lo
sai,
che
non
è
facile
Because
you
know,
it's
not
easy,
Esser
quello
che
sei
Being
who
you
are
Quando
tutto
intorno
è
più
fragile
When
everything
around
is
more
fragile
E
capisci
davvero
quello
che
vuoi
And
you
truly
understand
what
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cippa, Noyse, Paletta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.