Punkreas - Il Vicino (Acoustic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punkreas - Il Vicino (Acoustic)




Il Vicino (Acoustic)
The Neighbor (Acoustic)
Il mio sogno è sempre stato fare il benzinaio
My dream has always been to be a gas station attendant
E cospargere di benza il vicino e il suo granaio
And sprinkle gasoline on the neighbor and his granary
Appiccare il fuoco e poi alimentar col grezzo
Set a fire and then feed it with crude
E vedrai che prima o poi lo toglierò di mezzo
And you'll see that sooner or later I'll get rid of him
Il vicino è il mio nemico, non lo posso sopportare
The neighbor is my enemy, I can't stand him
In un modo o nell'altro io lo devo eliminare
One way or another I have to get rid of him
Al vicino puzza il fiato e gli puzzano le ascelle
The neighbor's breath stinks and his armpits stink
Sono queste le due cose che mi rendono ribelle
These are the two things that make me rebel
Il mio sogno è sempre stato fare lo spazzino
My dream has always been to be a street sweeper
E riempire di rifiuti il giardino del vicino
And fill the neighbor's garden with trash
Dopo tutto questo so che lui si lamentava
After all this I know he complained
Ma nel sacco lo mettevo e lo portavo giù alla cava
But in the bag I put it and took it down to the quarry
Il vicino è il mio nemico, non lo posso sopportare
The neighbor is my enemy, I can't stand him
In un modo o nell'altro io lo devo eliminare
One way or another I have to get rid of him
Al vicino puzza il fiato e gli puzzano le ascelle
The neighbor's breath stinks and his armpits stink
Sono queste le due cose che mi rendono ribelle
These are the two things that make me rebel
Il mio sogno è sempre stato fare l'arrotino
My dream has always been to be a knife sharpener
E affilare dei coltelli da tirare al mio vicino
And sharpen the knives to throw at my neighbor
Se col primo colpo non raggiungerò il bersaglio
If I don't hit the target with the first shot
Col secondo sta sicuro, sono certo che non sbaglio
With the second shot I'm sure, I'm sure I'm not wrong
Il vicino è il mio nemico, non lo posso sopportare
The neighbor is my enemy, I can't stand him
In un modo o nell'altro io lo devo eliminare
One way or another I have to get rid of him
Al vicino puzza il fiato e gli puzzano le ascelle
The neighbor's breath stinks and his armpits stink
Sono queste le due cose che mi rendono ribelle
These are the two things that make me rebel





Writer(s): Cippa, Fabrizio Castelli, Noyse, Paletta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.