Punkreas - Intifada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punkreas - Intifada




Intifada
Intifada
Stop!...
Stop!...
Mancanza di rispetto razzismo organizzato
No respect / Organised racism
Lacrime di sangue usurpatori della vita
Tears of blood / Usurpers of life
Rivoglio la mia terra la voglio perché è mia
I want my land back / I want it because it's mine
Non scendo a compromessi ne ai tuoi sporchi ricatti.
I will not compromise / With you dirty blackmail.
Qualcosa io ti posso dare forse tu sarai contento
I can give you something / perhaps you will be happy
Devi guadagnarlo, scendi nella strada,
You have to earn it, come down to the street,
Qualcosa io ti posso dare e forse tu sarai contento
I can give you something / and perhaps you will be happy
Scendi nella strada, troverai un'intifada!
Come down to the street, you will find an intifada!
Stop...
Stop...
Fratelli nella morte che cresce giorno dopo giorno
Brothers in death that grows day by day
Per questo la posta in palio non è altro che la vita
For this reason, the stakes are nothing but life
Una realtà da conquistare in un fantasioso sogno
A reality to be conquered in a fantasy dream
Una realtà che si materializza velocemente,
A reality that materializes fast,
Sei armato fino ai denti eppure hai paura
You are armed to the teeth / yet you are afraid
Lo sai che la battaglia non finisce così presto
You know that the battle will not end so soon
La forza è nell'unione la forza è nel nostro cuore,
Strength is in unity / strength is in our heart,
è un diritto che non si contratta mai!
is a right that is never negotiated!
Lo sai bene anche tu ma non vuoi ammettere
You know it well too / but you don't want to admit
Che finché c'è la vita ci sarà la lotta
That as long as there is life / there will be struggle
Lo sai bene anche tu ma non vuoi ammettere
You know it well too / but you don't want to admit
Che finché ci sono pietre ci sarà intifada!
As long as there are stones / there will be intifada!





Writer(s): Angelo Caccia, Fabrizio Castelli, Gabriele Mantegazza, Paolo Pomponio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.