Punkreas - Solo andata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punkreas - Solo andata




Solo andata
One Way Ticket
E' evidente che l'inizio del millenio
It's obvious that the beginning of the millennium
Costringe alla visione di spettacoli osceni
forces us to watch obscene shows
Fascisti che credono in un nuovo ventennio
Fascists who believe in a new ventennio
Leghisti che disinfettano i treni
Leghisti who disinfect trains
Dal padre-padrone al figlio deficente
From the father-boss to the stupid son
L'impresa di famiglia è di nuovo fiorente
The family business is flourishing again
Mi sogno che basti una canna sul divano
I dream that it takes just a joint on the couch
Per farti schiavo di San patrignano
to make you a slave of San Patrignano
Ti piacerebbe, spararmi e poi darmi del violento
You'd like to shoot me and then call me a violent person
Alzarti senza mai pagare il conto
Get up without ever paying the bill
Ti piacerebbe! ma non consento
You'd like to! But I don't consent
Rocco e i suoi fratelli son le teste d'ariete
Rocco and his brothers are hotheads
Aspettano il momento per far scherzi da prete
Waiting for the moment to play priest's tricks
Divorzio proibito, aborto vietato
Divorce forbidden, abortion forbidden
Preservativo valido ma solo se bucato
Condom valid only if perforated
Scuola classista, programma bi-duista
Classist school, bi-duist program
Caselle con la foto del duce in bella vista
Ballot boxes with the Duce's photo in plain sight
Se il professore prova a commentare
If the teacher tries to comment
Numero verde lo puoi denunciare
You can report it at the toll-free number
Ti piacerebbe, spararmi e poi darmi del violento
You'd like to shoot me and then call me a violent person
Alzarti senza mai pagare il conto
Get up without ever paying the bill
Ti piacerebbe! ma non consento, non consento!
You'd like to! But I don't consent, I don't consent!
Indietro non si torna più (indietro non si torna!)
There's no going back (no going back!)
Per chi ha imparato qualcosa dal passato
For those who have learned something from the past
Indietro non si torna più (indietro non si torna!)
There's no going back (no going back!)
Chi c'ha provato si è ritrovato a testa in giù
Those who tried found themselves upside down
Ti piacerebbe, spararmi e poi darmi del violento
You'd like to shoot me and then call me a violent person
Alzarti senza mai pagare il conto
Get up without ever paying the bill
Ti piacerebbe! ma non consento, non consento!
You'd like to! But I don't consent, I don't consent!
Indietro non si torna più (indietro non si torna!)
There's no going back (no going back!)
Per chi ha imparato qualcosa dal passato
For those who have learned something from the past
Indietro non si torna più (indietro non si torna!)
There's no going back (no going back!)
Chi c'ha provato si è ritrovato a testa in giù
Those who tried found themselves upside down





Writer(s): Pomponio Paolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.