Punks Jump Up feat. Dave 1 - Mr Overtime - traduction des paroles en allemand

Mr Overtime - Punks Jump Up traduction en allemand




Mr Overtime
Herr Überstunden
I think the TV talks to me,
Ich glaube, der Fernseher spricht zu mir,
I see things i shouldn't see.
Ich sehe Dinge, die ich nicht sehen sollte.
I left the house without the key,
Ich habe das Haus ohne Schlüssel verlassen,
It crossed my mind this time.
Diesmal ging es mir durch den Kopf.
I left the keys in the car last night.
Ich habe die Schlüssel letzte Nacht im Auto gelassen.
Imagination was running wild.
Meine Fantasie spielte verrückt.
I got my phone but never charge it right,
Ich habe mein Handy, lade es aber nie richtig auf,
Those kinds of things they always slip my mind.
Solche Dinge vergesse ich immer.
When i got home and opened up the blinds,
Als ich nach Hause kam und die Jalousien öffnete,
Must have forgot it wasn't broad day light.
Habe ich wohl vergessen, dass es nicht mehr taghell war.
Wish i could all the red lights flash,
Ich wünschte, ich könnte alle roten Lichter blinken sehen,
Just to avoid another body crash.
Nur um einen weiteren Unfall zu vermeiden.
Don't you mind,
Macht dir das nichts aus,
Don't you mind,
Macht dir das nichts aus,
Here comes Mr. Overtime.
Hier kommt Herr Überstunden.
And he's cool with your friends.
Und er versteht sich gut mit deinen Freunden.
Keep in mind,
Vergiss nicht,
He's one of a kind,
Er ist einzigartig,
Here comes Mr. Overtime.
Hier kommt Herr Überstunden.
And he's cool with your friends.
Und er versteht sich gut mit deinen Freunden.
I left the keys in the car last night.
Ich habe die Schlüssel letzte Nacht im Auto gelassen.
Imagination was running wild.
Meine Fantasie spielte verrückt.
I got my phone but never charge it right,
Ich habe mein Handy, lade es aber nie richtig auf,
Those kinds of things they always slip my mind.
Solche Dinge vergesse ich immer.
I think the TV talks to me,
Ich glaube, der Fernseher spricht zu mir,
I see things i shouldn't see.
Ich sehe Dinge, die ich nicht sehen sollte.
I left the house without the key,
Ich habe das Haus ohne Schlüssel verlassen,
It crossed my mind this time.
Diesmal ging es mir durch den Kopf.
I think the TV talks to me,
Ich glaube, der Fernseher spricht zu mir,
I see things i shouldn't see.
Ich sehe Dinge, die ich nicht sehen sollte.
I left the house without the key,
Ich habe das Haus ohne Schlüssel verlassen,
It crossed my mind this time.
Diesmal ging es mir durch den Kopf.
Don't you mind,
Macht dir das nichts aus,
Don't you mind,
Macht dir das nichts aus,
Here comes Mr. Overtime.
Hier kommt Herr Überstunden.
And he's cool with your friends.
Und er versteht sich gut mit deinen Freunden.
Keep in mind,
Vergiss nicht,
He's one of a kind,
Er ist einzigartig,
Here comes Mr. Overtime.
Hier kommt Herr Überstunden.
And he's cool with your friends.
Und er versteht sich gut mit deinen Freunden.





Writer(s): David Andersson, Bjorn Yttling, Dave Macklovitch, Joe Attard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.