Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Overtime
Herr Überstunden
I
think
the
TV
talks
to
me,
Ich
glaube,
der
Fernseher
spricht
mit
mir,
I
see
things
I
shouldn't
have
seen.
ich
sehe
Dinge,
die
ich
nicht
hätte
sehen
sollen.
I
left
the
house
without
the
key,
Ich
habe
das
Haus
ohne
Schlüssel
verlassen,
It
crossed
my
mind
this
time.
diesmal
ging
es
mir
durch
den
Kopf.
I
left
the
keys
in
the
car
last
night.
Ich
habe
letzte
Nacht
die
Schlüssel
im
Auto
gelassen.
Imagination
was
running
wild.
Meine
Fantasie
spielte
verrückt.
I
got
my
phone
but
never
charge
it
right,
Ich
habe
mein
Handy,
lade
es
aber
nie
richtig
auf,
Those
kinds
of
things
they
always
slip
my
mind.
solche
Dinge
vergesse
ich
immer.
When
I
got
home
and
opened
up
the
blinds,
Als
ich
nach
Hause
kam
und
die
Jalousien
öffnete,
Must
have
forgot
it
wasn't
broad
day
light.
habe
ich
wohl
vergessen,
dass
es
nicht
mehr
taghell
war.
Wish
I
could
see
all
the
red
lights
flash,
Ich
wünschte,
ich
könnte
all
die
roten
Lichter
blinken
sehen,
Just
to
avoid
another
body
crash.
nur
um
einen
weiteren
Unfall
zu
vermeiden.
Don't
you
mind,
Mach
dir
nichts
draus,
Don't
you
mind,
mach
dir
nichts
draus,
Here
comes
Mr.
Overtime.
hier
kommt
Herr
Überstunden.
And
he's
cool
with
your
friends.
Und
er
ist
cool
mit
deinen
Freunden.
Keep
in
mind,
Vergiss
nicht,
He's
one
of
a
kind,
er
ist
einzigartig,
Here
comes
Mr.
Overtime.
hier
kommt
Herr
Überstunden.
And
he's
cool
with
your
friends.
Und
er
ist
cool
mit
deinen
Freunden.
I
left
the
keys
in
the
car
last
night.
Ich
habe
letzte
Nacht
die
Schlüssel
im
Auto
gelassen.
Imagination
was
running
wild.
Meine
Fantasie
spielte
verrückt.
I
got
my
phone
but
never
charge
it
right,
Ich
habe
mein
Handy,
lade
es
aber
nie
richtig
auf,
Those
kinds
of
things
they
always
slip
my
mind.
solche
Dinge
vergesse
ich
immer.
I
think
the
TV
talks
to
me,
Ich
glaube,
der
Fernseher
spricht
mit
mir,
I
see
things
i
shouldn't
see.
ich
sehe
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
sollte.
I
left
the
house
without
the
key,
Ich
habe
das
Haus
ohne
Schlüssel
verlassen,
It
crossed
my
mind
this
time.
diesmal
ging
es
mir
durch
den
Kopf.
I
think
the
TV
talks
to
me,
Ich
glaube,
der
Fernseher
spricht
mit
mir,
I
see
things
I
shouldn't
have
seen.
ich
sehe
Dinge,
die
ich
nicht
hätte
sehen
sollen.
I
left
the
house
without
the
key,
Ich
habe
das
Haus
ohne
Schlüssel
verlassen,
It
crossed
my
mind
this
time.
diesmal
ging
es
mir
durch
den
Kopf.
Don't
you
mind,
Mach
dir
nichts
draus,
meine
Liebe
Don't
you
mind,
mach
dir
nichts
draus,
meine
Liebe
Here
comes
Mr.
Overtime.
hier
kommt
Herr
Überstunden.
And
he's
cool
with
your
friends.
Und
er
versteht
sich
gut
mit
deinen
Freunden.
Keep
in
mind,
Denk
daran,
meine
Liebe,
He's
one
of
a
kind,
er
ist
ein
ganz
besonderer
Mensch
Here
comes
Mr.
Overtime.
hier
kommt
Herr
Überstunden.
And
he's
cool
with
your
friends.
Und
er
versteht
sich
gut
mit
deinen
Freunden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjoern Yttling, Dave Macklovitch, Joe Attard, David Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.