Punnany Massif - Alap Hogy Normál (PMXV Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punnany Massif - Alap Hogy Normál (PMXV Version)




Alap Hogy Normál (PMXV Version)
It's Basic, It's Normal (PMXV Version)
Kettő szó köré ha kell, az egész életed bemagyarázod
You can justify your whole life around two words
alap hogy normál hogy ha mindezt
it's basic, it's normal, that if I strip all this away,
levágom, legyen az fuxok meg buxák között
whether it's among pimps and whores,
vagy kint az utcákon akár egy
or out on the streets, be it a
tengerparti édes, vagy egy kisvárosi rémes álom
sweet seaside dream, or a small-town nightmare,
ha szélesvásznon egy történetbe mászom, azon
if I climb into a story on the big screen, I
nem nekem kell paráznom hogy eredetinek látsszon,
don't have to stress about appearing original,
mégis a gondolattal eljátszom és azt hiszem hogy
still, I play with the thought and think that I
vágom, de kell jönnöm, a realitás nem az én világom,
get it, but I have to realize, reality isn't my world,
éjjel-nappal csak pinákon, a
day and night just in bars, the
gyam siklik a piákon, fiatalkori ákombákom, ha már lejárt a diákom,
booze glides down my throat, youthful shenanigans, if my student days are over,
szülői ágon nincs termés a családfánkon, vajon
no fruit on the family tree from my parents' side, I wonder
kihúz-e a szarból ha vastag a bőr a pofánkon,
if thick skin on our faces will pull us out of the shit,
rendőr csak a fánkon, drogriadó Paul van Dykon, mi
cops only on donuts, drug alert Paul van Dyk style, every
nden műanyag meg nylon, életem halálom a kezedbe ajánlom,
thing's plastic and nylon, I offer my life and death into your hands,
karika és csík, f
circles and stripes, f
üggöny punnanyk meg dzsík, aki nem bök az szív, aki nem szív iszik,
ringes, punnanyk and jeeps, whoever doesn't stab is cool, whoever doesn't smoke, drinks,
tegyük fel, mi velük együtt növünk fel, hogy
let's say, we grow up with them, so that
an járjunk úgy ha igazán soha nem kelünk fel, na tegyük fel
we end up like them if we never truly wake up, so let's say
mi velük együtt növünk fel, hog
we grow up with them, how
yan járjunk ugy ha igazán soha nem kelünk fel?
will we end up if we never truly wake up?
Ref
Chorus
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Normál, normál
Normal, normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Vágod hogy normál
You get it, it's normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
na mivan nem vágod?
what's up, don't you get it?
Nagy furmány, mint egy ormány beszippantja pénzt, a
Big trick, like a trunk, sucks in money, the
politika hogy az orbán kampány kormányozta autósztráda
politics, how the Orbán campaign-governed highway
miatt nőtt meg az adód száma, min nem autóztál soha, közb
increased your taxes, even though you never drove a car, you have no
en nincsen nálad della Uránba gyalog mész már hatodjára,
della with you, you're walking to Uranus for the sixth time,
alap hogy normál, d
it's basic, it's normal, b
e már zavarna ha szólnál hogy nincsen zseton
ut it should bother you if you said you had no cash
zsiga meg Chivas Regall, de közben siman szekál hogy
zsiga and Chivas Regal, but meanwhile, it easily bothers you that
a korrupt állam póruljána nem lenne
the corrupt state's citizens wouldn't have
ennyi borult káva bent a bor utcába'.
so much cloudy kava in the Wine Street.
hey, besokall az agyad "most mér" váratlan csak
hey, your mind gets fed up, "why now" unexpectedly,
az üresség árad nem pazarlod el az adrenalin-tárad,
emptiness floods, you don't waste your adrenaline supply,
a cölöp alig állnak, nem építesz stabil várat, add m
the stakes barely stand, you don't build a stable castle, just give
eg amit várnak, dolgozz, állj be rabszolgának
what they expect, work, become a slave
hidd el rádszolnék hisz ez csak pár sor még, az
believe me, I'd tell you off, because it's just a few more lines, the
ötlet álomszép, jófejnek látszódnék ha nem csak rájszolnék, meg
idea is dreamlike, I'd seem cool if I didn't just tell you off, and
hát mér én pont én a kretén, (Máté, ki is
why am I the idiot, (Máté, who
vagy te valójában?), háj, bye-bye self egy ártány segg,
are you really?), oh hi, bye-bye self, a nasty ass,
ódonnak a zajai gyakran büdösek, ke
the sounds of the old are often smelly, I
vesebbre viszek mint Shrek,
achieve less than Shrek,
mert dumáim nem olyan élesek nem ogre vagyok hanem hombre
because my words aren't as sharp, I'm not an ogre, I'm a hombre
ezért a nevem sem lehet Shrek mellesleg,
that's why my name can't be Shrek, by the way,
értelmet próbálok adni az értelmetlennek végtére is definiálgatok
I try to give meaning to the meaningless, after all, I define things
is az iskolában erre kértek meg, "
that's what they asked me to do in school, "study"
tanuljál" szlengeket megjegyezgetek, mint vicces gyerek incselkedek
slangs I memorize, like a funny kid, I tease
enélkül szart sem értek, es
without this, I'm worthless, and
etleg nyelveket beszélek de nem vagyok
maybe I speak languages, but I'm not a good
nyelvészlélek, talán elenyésző amihez értek
linguist soul, maybe what I'm good at is insignificant
lehetőség sem temérdek, nincs előrébb az érdek
there aren't many opportunities, interest doesn't get ahead
elhatalmasodtak már ezek a
these social differences have become too powerful
társadalmi különbségek, de engem nem érdekelnek
but I don't care about them
haggyad már, befásultam végleg.
leave it, I'm completely jaded.
Ref
Chorus
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál, normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal, normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Normál, normál
Normal, normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
Vágod hogy normál, normál
You get it, it's normal, normal
Vágod hogy normál, alap hogy normál
You get it, it's normal, it's basic, it's normal
na mivan nem vágod?
what's up, don't you get it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.