Punnany Massif - Előjáték - traduction des paroles en anglais

Előjáték - Punnany Massiftraduction en anglais




Előjáték
Prelude
Wielkie pozdro dla chłopaków z Punnany Massif.Polska tutaj zawsze...
Big shoutout to the guys from Punnany Massif. Poland is always with you...
Polak, Węgier, dwa bratanki, i do szabli, i do szklanki."
"Pole and Hungarian two brothers, good for saber and for glass."
(Oké, Nagy Hello! a srácoknak innen a Punnany Massifból!
(Okay, Big Hello! to the guys from Punnany Massif!
Lengyelország érted mindig... Lengyel, magyar két barát együtt harcol, s issza borát!)
Poland is always with you... Pole and Hungarian, two good friends, fight and drink together!)
Na kivel, merre mi van, megint mennyi idő telt el?
So, who, where, what's up, how much time has passed again?
Ki érzi úgy hogy boldog amikor a nap kel fel?
Who feels happy when the sun rises?
Ki az aki még kába, kinek ki ugrik nyakába?
Who's still dazed, who jumps into whose arms?
Minek a szólás szabadság ha az igazság rabságban?
What's the point of free speech if the truth is imprisoned?
Ha egy vagány vonul magányba, kinek tűnik fel hiánya?
If a tough guy walks into solitude, who notices his absence?
Mit ér az Országház, ha kínok között az országa?
What good is the Parliament building if the country suffers?
Egyedül vagy párban, higgyünk-e egy pártban?
Alone or in pairs, should we believe in a party?
Csaták mezején vívjunk, vagy henyéljünk egy ágyban?
Should we fight on battlefields or laze in bed?
Higgyünk-e a szerelemben, amit már megtettünk korábban?
Should we believe in the love we've experienced before?
Hol vesszem az eszem el, a Bibliában, vagy a Koránban?
Where should I find my mind, in the Bible or the Quran?
És végül, hol jobb az élet Angliában vagy Uránban?
And finally, where is life better, in England or on Uranus?
Hol vannak a válaszok a kérdések korában?
Where are the answers in the age of questions?
Hisz számít, hogy mit lépsz, vagy mindez csak sors?
Does it matter what you do, or is it all just fate?
Előre megírt a sztori, vagy miattad kalandos?
Is the story pre-written, or is it adventurous because of you?
Hova jutsz merre mész, kész képet kapsz...
Where will you reach, where will you go, do you get a complete picture...
Vagy a szerencsében bízol és a feketére raksz...
Or do you trust luck and bet on black...
Vérző, könnyes szemekkel, vagy vakon kell látnia?
With bleeding, tearful eyes, or should you see blindly?
Erős Magyarország vagy Magyar-Románia?
A strong Hungary or a Hungarian-Romania?
Hol az út ahol a sok szál összefut?
Where is the path where the many threads converge?
Mindez érték vagy szemét, mit a szél összefújt?
Is all this value or trash that the wind blows together?
Mi a szép, mi a rút? Ki a tré, ki az úr?
What's beautiful, what's ugly? Who's the fool, who's the lord?
Fontos minek tartod éned, meg hogy ki vagy amúgy?
It's important what you consider yourself to be, and who you are anyway?
Netán maradt még fül az embereknek panaszára?
Is there an ear left for people's complaints?
Szükséges rosszak a vörös, a narancssárga?
Are the red and the orange necessary evils?
Az erő ami a jövőt ködössé avanzsálja.
The power that turns the future into a foggy haze.
Beállsz a sorba, vagy légy örökké magad pártja?
Do you join the line, or be your own party forever?
Hiszed vagy elfogadod, viszed vagy eltaposod?
Do you believe or accept, do you carry or trample?
Felvállalod mi volt, vagy lesz a múltnak homálya?
Do you own up to what was, or will the past be shrouded in darkness?
Refrén
Chorus
KI? MI? Merre? Hol? Mi, Punnany! Erre bármikor!
WHO? WHAT? Where? When? We, Punnany! Right here, anytime!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.