Punnany Massif - Hétköznapi Hősök (PMXV Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Punnany Massif - Hétköznapi Hősök (PMXV Version)




Hétköznapi Hősök (PMXV Version)
Everyday Heroes (PMXV Version)
(Verse 1- RendbenMan):
(Verse 1- RendbenMan):
Hős az a tisztaszívű gyermek, kit a sors is verhet
A hero is a pure-hearted child, even fate might beat him down
Aki visszaadja a tárcát, nem pedig elvesz
He returns the lost wallet, doesn't keep it for himself
Ő vígasztal, bátorít, mégegyszer próbál
He comforts, encourages, tries again and again
Nála van más is az önös szempontoknál
For him, there's more than just self-interest
Aki imádkozik érted, akármi is az istene
He who prays for you, whoever his God may be
Szíve menedék csupa jóval az is tele
His heart is a refuge, filled with only good
Tetőt ad az elázottnak, nem vagy egyedül
He shelters the soaked one, you're not alone
Ha bajban vagyunk, jön ő, segít összerakni
When we're in trouble, he comes, helps us put things back together
(Verse 2- Wolfie):
(Verse 2- Wolfie):
Aki gond nélkül hobbiból másokat ápol
He who cares for others effortlessly, as a hobby
Akkor is bátor, ha fél a haláltól
He is brave, even if he fears death
Akit nem irányít érdek vagy tábor
He who isn't controlled by interest or faction
Nem marad távol a Nirvana-tól
He doesn't stay away from Nirvana
Nem az én szempont, hanem a másik
Not my perspective, but the other's
Hogy nem feszülhet el a húr a pattanásig
So that the string doesn't stretch to the breaking point
Nézzünk magunkba és gondoljunk arra: mi
Let's look within ourselves and think about this:
ndenkinek jól jönne egy védőangyal ma
everyone could use a guardian angel today
(Bridge):
(Bridge):
Jövőtől félni sok embert gátol
Fear of the future holds many back
Hős vagy áldozat éli magától
Hero or victim, they live by their own accord
Létezik erő, példaérték
Strength exists, exemplary value
Lépten-nyomon a bátor
The brave are everywhere
Gyerünk, nézz szét
Come on, look around
Ahol nem halt ki még a jóindulat
Where kindness hasn't died out yet
Ott esély van arra, hogy jól indulhat
There's a chance things could start well
Benned is rejtőzik valahol egy hős
A hero hides within you too, somewhere
Próbáld ki, te vagy a felelős
Try it out, you're responsible
Benned is ott lakik egy hős
A hero also lives within you
Csak találd meg valahogy (hétköznapi hősök)
Just find him somehow (everyday heroes)
Tegyél ma jót valakivel
Do something good for someone today
Hogy jobb legyen a napod
To make your day better
(Verse 3- Wolfie):
(Verse 3- Wolfie):
Hétköznapi emberek (már megint?), idősek, gyermekek (mégis kik?)
Everyday people (again?), elderly, children (who else?)
Cipelik a terhet, akkor is, ha tovább már nem megy
They carry the burden, even when they can't go on
Vidám szomorúság (micsoda?) átvenni másnak a súlyát (hogy?)
Joyful sadness (what?) to take on another's weight (how?)
Mindezt feltétel nélkül (mért?), lényegtelen a tanulság
All of this unconditionally (why?), the lesson is irrelevant
(Verse 4- RendbenMan):
(Verse 4- RendbenMan):
Anya, ki minden nap hős, meséje csodavilág
Mother, who's a hero every day, her story is a wonderland
Ki mással törődik, nem csak az orráig lát
She who cares for others, sees beyond her own nose
Aki eléri a célját, úgy, hogy segít hátra is
She who reaches her goal, while also helping those behind
Megmutatja, hogy sikerül, majd lehet másnak is
Shows how it can be done, then others can too
Ápol, kitart, őszintén gyászol
Cares, perseveres, mourns honestly
Aki elfogadja, ha el kell engedni magától
She who accepts when she has to let go
Aki mások örömében igaz módon osztozik
She who truly shares in the joy of others
Nem csak a sikeres hős, az bizony a szorgos is
Not just the successful hero, but the diligent one too
(Bridge):
(Bridge):
Néha egy szó, egy kar, mely átölel
Sometimes a kind word, an arm that embraces
Kell mindenkinek olykor az a perc, amit élnie kell
Everyone needs that moment they have to live sometimes
Jövőtől félni sok embert gátol
Fear of the future holds many back
Hős vagy áldozat éli magától
Hero or victim, they live by their own accord
Létezik erő, példaérték
Strength exists, exemplary value
Lépten-nyomon a bátor
The brave are everywhere
Gyerünk, nézz szét
Come on, look around
Ahol nem halt ki még a jóindulat
Where kindness hasn't died out yet
Ott esély van arra, hogy jól indulhat
There's a chance things could start well
Benned is rejtőzik valahol egy hős
A hero hides within you too, somewhere
Próbáld ki, te vagy a felelős
Try it out, you're responsible
Benned is ott lakik egy hős
A hero also lives within you
Csak találd meg valahogy (hétköznapi hősök)
Just find him somehow (everyday heroes)
Tegyél ma jót valakivel
Do something good for someone today
Hogy jobb legyen a napod (még erő)
To make your day better (even stronger)
(... hősök... vagy áldozat)
(... heroes... or victim)
(End):
(End):
Létezik még erő, példaérték
Strength still exists, exemplary value
Lépten-nyomon a bátor nézz szét!
The brave are everywhere, look around!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.