Paroles et traduction PUP - Bloody Mary, Kate and Ashley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody Mary, Kate and Ashley
Кровавая Мэри, Кейт и Эшли
It's
only
a
game
Это
всего
лишь
игра,
I
hadn't
thought
about
it
in
years
Я
не
думал
об
этом
годами.
Repeated
her
name
Повторил
твоё
имя
Three
times
into
the
mirror
Трижды
в
зеркало.
The
candles
went
out
Свечи
погасли,
And
you
started
to
laugh
И
ты
начала
смеяться.
I
heard
a
sound
in
the
attic
Я
слышал
звук
на
чердаке,
But
you
don't
believe
in
all
of
that
Но
ты
не
веришь
во
всё
это.
Are
you
real
or
are
you
fake?
Ты
настоящая
или
нет?
Are
you
alive,
am
I
awake?
Ты
жива,
а
я
не
сплю?
This
must
be
some
kinda
mistake
Должно
быть,
какая-то
ошибка,
A
trick
of
the
eyes
or
the
drugs
that
I'm
taking
Обман
зрения
или
таблетки,
что
я
принимаю.
Walked
through
the
door
Прошёл
через
дверь
With
some
gasoline
in
a
can
С
бензином
в
канистре,
Put
some
on
the
floor
Вылил
немного
на
пол
In
the
shape
of
a
pentagram
В
форме
пентаграммы.
And
I
lit
a
match
И
я
зажёг
спичку,
As
we
stood
in
a
circle
Пока
мы
стояли
в
круге.
Flames
shooting
up
to
the
sky
Пламя
взметнулось
к
небу,
Like
some
vision
of
hell
Как
видение
ада.
Satan
send
me
a
signal
Сатана,
пошли
мне
знак.
There's
blood
in
the
sink
В
раковине
кровь,
There's
blood
on
the
windows
На
окнах
кровь.
I
need
a
drink
Мне
нужно
выпить,
I
need
to,
I
need
to,
I
need
to
know
Мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно
знать,
Are
you
real
or
are
you
fake?
Ты
настоящая
или
нет?
Are
you
alive,
am
I
awake?
Ты
жива,
а
я
не
сплю?
This
must
be
some
kinda
mistake
Должно
быть,
какая-то
ошибка,
A
trick
of
the
eyes
or
the
drugs
that
I'm
taking
Обман
зрения
или
таблетки,
что
я
принимаю.
Are
you
real
or
are
you
fake?
Ты
настоящая
или
нет?
Do
you
prefer
Ashley
or
Mary
Kate?
Тебе
больше
нравится
Эшли
или
Мэри-Кейт?
And
who
let
you
outta
your
grave
И
кто
выпустил
тебя
из
могилы?
Can
anyone
see
this
or
am
I
just
tripping?
Кто-нибудь
это
видит,
или
у
меня
глюки?
Are
you
real
or
are
you
fake?
Ты
настоящая
или
нет?
Are
you
alive,
am
I
awake?
Ты
жива,
а
я
не
сплю?
This
must
be
some
kinda
mistake
Должно
быть,
какая-то
ошибка,
A
trick
of
the
eyes
or
the
drugs
that
I'm
taking
Обман
зрения
или
таблетки,
что
я
принимаю.
Are
you
real
or
are
you
fake?
Ты
настоящая
или
нет?
Do
you
prefer
Ashley
or
Mary
Kate?
Тебе
больше
нравится
Эшли
или
Мэри-Кейт?
And
who
let
you
outta
your
grave
И
кто
выпустил
тебя
из
могилы?
Can
anyone
see
this
or
am
I
just
tripping?
Кто-нибудь
это
видит,
или
у
меня
глюки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nestor Chumak, Stefan Babcock, Steve Sladkowski, Zack Mykula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.