Pupil.les feat. Kiko Tur & Aspencat - No Vull Dormir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupil.les feat. Kiko Tur & Aspencat - No Vull Dormir




No Vull Dormir
I Don't Want To Sleep
He llançat els meus dubtes al vent
I cast my doubts into the wind
Ha eixit la teua cara i bufava ponent
His face came out and he blew ponent
Calen desperts mentre altres són al llit
Wake up while others are in bed
I així va el món rutllant i forma este teixit
And so goes the world and forms this fabric
Podria acaronar-te i llevar-te este patir
I could catch you and take this pain away.
El que ens passa als dos es resumeix en un sospir
What happens to both of us is summed up in a sigh
No és per tu, és per mi
It's not for you, it's for me
Agafa'm de la
Hold Me by the hand
T'enyore com cent mamuts a cavall
I miss you like a hundred mammoths on horseback
Ja t'avisaren que no era qualsevol
I told you it wasn't anyone.
Però recorda, ella ve quan vol
But remember, she comes when she wants
Amb la seua rutina alegra el teu matí
Your routine makes your morning happy.
Et toca l'ala i et regala el seu caliu
He touches the wing and gives you his warmth.
El petit dubte es torna gran, gegant
The little doubt becomes big, giant
Comença a molestar-te, s'acomoda al teu cap
Start annoying you, settle in your head
Però que és viure?
But what is living?
Tan sols un accident
Just an accident
Si et molesta el dubte esdevindrem inconscients
If the doubt bothers you, we will become unconscious.
No PUC DORMIR, NO PUC DORMIR
I can'T sleep, I can'T sleep
EL CARRER EM CANTA, EM CRIDA I M'OFRENA
The street sings to me, calls me and offers me
NO VULL DORMIR, NO VULL DORMIR
I DON'T WANT TO SLEEP, I DON'T WANT TO SLEEP
M'ALCE DEL LLIT, MATAREM ESTA PENA
Get me out of bed, we'LL kill this sorrow
Besos que són contractes
Kisses that are contracts
Regals que són promeses.
Gifts that are promises.
Ací estem tu i jo destruint-nos sense presses
Here we are, you and I, hurrying away.
Ànimes tossudes, paral·lelismes, decepcions
Stubborn souls, parallels, disappointments
L'art que aplique per posar-te maliciós
The art I use to make you malicious
Voldria que es parara el temps ací
I want time to stop here.
Que restàrem eterns com la lluna d'eixa nit
We are like the moon of that night.
El destí ens la juga i això ho sabem molt
Fate plays it for us and we know that very well.
Ens remourà els paisatges
He will take away the landscapes.
Ens confondrà els sentiments
It will confuse our feelings.
Sí, som feliços, però i després, què?
Yes, we are happy, but then what?
Ells tindran les armes per poder parar el temps?
Will they have the weapons to stop time?
La municó adequada per matar a la rutina
The right municon to kill in the routine
Rituals mecànics, prozak i cafeïna
Mechanical Rituals, proza and caffeine
Tot el que em preocupa ja ho pensaré demà
Everything that worries me I'll think about tomorrow.
Sóc Escarlata O'hara i el vent se m'ha emportat
I'm Scarlet O'hara and the wind has blown me away
Una mirada intensa i prodigiosa al teu davant
An intense and prodigious look in front of you
Despertem l'enveja dels vells de la contornà
Let us awaken the envy of the Old Men of the contornah
NO PUC DORMIR, NO PUC DORMIR
I CAN'T SLEEP, I CAN'T SLEEP
EL CARRER EM CANTA, EM CRIDA I M'OFRENA
The street sings to me, calls me and offers me
NO VULL DORMIR, NO VULL DORMIR
I DON'T WANT TO SLEEP, I DON'T WANT TO SLEEP
M'ALCE DEL LLIT, MATAREM ESTA PENA
Get me out of bed, we'LL kill this sorrow
NO PUC DORMIR, NO PUC DORMIR
I CAN'T SLEEP, I CAN'T SLEEP
TU ARÍTMIC I JO UN 2 PER 4
YOU ARRHYTHMIC AND ME A 2 BY 4
NO VULL DORMIR, NO VULL DORMIR
I DON'T WANT TO SLEEP, I DON'T WANT TO SLEEP
LA LLUNA EM SALUDA I JO LA IDOLATRE
THE MOON GREETS ME AND I IDOLIZE HER
Les Pupil·les ensenyant les seues armes
The Pupilas show their weapons.
Feu-los lloc, amor, respect i aprenentatge
Make them room, love, respect and learning
Anem per feina contra el rei i la reina del ball
Let's go for work against the king and Queen of the ball
We will survive
Privacy Policy
Empoderades per guanyar tots els espais
Empowered to win all spaces
You know why, rendir-se mai
You're not a big fan, never give up.
Fem l'aquelarre and together will rise
We make the aquelarre and together
Tinc un somriure per curar tot el teu dol
I have a smile to heal all your grief
Hui te'l regale per si vols alçar el vol
Give it to you if you want to take off.
Perquè t'admire en la lluita i t'estime
Because I admire you in the fight and love you
Puge que puge a la lluna i al sol
Let it rise to the moon and the sun






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.