Pupil·les - Les Silenciades - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupil·les - Les Silenciades




Les Silenciades
Замалчиваемые
Set del matí, s'aixeca Marta
Семь утра, Марта просыпается
Fa fred en gener i està molt farta
Холодно в январе, и она очень устала
D'aguantar al bar on treballa humiliacions
Терпеть в баре, где работает, унижения
Prepara cafè i somia en altres mons
Готовит кофе и мечтает о других мирах
Hui la jefa l'ha renyada perquè
Сегодня начальница отругала её просто так
Es menja l'orgull i pensa en fugir
Она глотает гордость и думает о побеге
En deixar-ho, acabar, en somriure, ser lliure
О том, чтобы бросить всё, закончить, улыбнуться, быть свободной
En pagar el lloguer, sobreviure
Оплатить аренду, выжить
Isa treballa a un supermercat
Иса работает в супермаркете
S'ha queda't prenyada, ho porta d'amagat
Она забеременела, скрывает это
Si se n'adonen, al carrer
Если узнают, на улицу
Necessita el sou i pagar bolquers
Ей нужна зарплата, чтобы покупать подгузники
Passen uns mesos, l'amo la crida
Проходит несколько месяцев, хозяин зовёт её
A Isa l'acomiaden, puta vida
Ису увольняют, проклятая жизнь
Costera cap amunt per trobar faena
В гору, чтобы найти работу
No ens deixen ser mares: la nostra condemna
Нам не дают быть матерями: наше проклятие
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Marga treballa netejant xalets
Марга работает, убирая коттеджи
Està fent la cuina, l'agafen pel bracet
Она моет кухню, её хватают за руку
És el senyoret amb mirada de desig
Это хозяин с похотливым взглядом
Fuig de pressa, llevant-se del mig
Она быстро убегает, убираясь с дороги
La pobra no pot evitar el plor
Бедняжка не может сдержать слёз
Per l'assetjament,per la humiliació
Из-за домогательств, из-за унижения
Es sent maltractada, li fa mal el cor
Она чувствует себя оскорблённой, у неё болит сердце
Que em tracten així és una aberració
Что со мной так обращаются это мерзость
Carme és mare, treballa a una botiga
Карме мать, работает в магазине
Matí i vesprada, horari que fatiga
Утро и вечер, изнурительный график
Quan arriba a casa no descansa, que va
Когда приходит домой, не отдыхает, конечно нет
Ha de fer el menjar, netejar i planxar
Должна приготовить еду, убрать и погладить
El seu home relaxa de la dura jornada
Её муж отдыхает после тяжёлого рабочего дня
Són les 11 de la nit, la feina no s'acaba
11 часов вечера, работа не заканчивается
Ella cuina el dinar de demà, no sofà
Она готовит обед на завтра, у неё нет дивана
Ha nascut amb vagina i ha fer el que fa
Родилась с вагиной и должна делать то, что делает
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes
Анонимные
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Heroïnes sense capa
Героини без плащей
En les ombres del sistema que ens atrapa
В тени системы, которая нас ловит
Que amenaça, trepitja i amaga
Которая угрожает, топчет и прячет
Llinatge que mai s'acaba
Родословная, которая никогда не заканчивается
Generació de dones lluitadores
Поколение женщин-борцов
Filles, mares, iaies, fortes
Дочери, матери, бабушки, сильные
Esquenes trencades, patriarcat
Сломанные спины, патриархат
Femelles insurrectes, coratge desbocat
Восставшие самки, безудержная смелость
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Són les oblidades, les silenciades
Они забытые, замалчиваемые
Anónimes, les que no són escoltades
Анонимные, те, кого не слышат
Són a les que callen les veus
Те, чьи голоса заглушают
Són les quotidlanes que ningu veu
Обычные, которых никто не видит
Anónimes
Анонимные
Anónimes
Анонимные
Anónimes
Анонимные





Writer(s): Pupil.les


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.