Paroles et traduction Pupilos do Kuduro - Bilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
mandou
abuzar?
Кто
посмел
дерзить?
Abusou
porque?
Зачем
дерзил?
Quem
mandou
abuzar?
Кто
посмел
дерзить?
Abusou
porque?
Зачем
дерзил?
E
quem
mandou
picar?
И
кто
посмел
выпендриваться?
Picou
porque?
Зачем
выпендривался?
E
quem
mandou
picar?
И
кто
посмел
выпендриваться?
Picou
porque?
Зачем
выпендривался?
Biló
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Било,
я
тебе
дам
тут,
дам
там,
дам
тут,
дам
там
Biló
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Било,
я
тебе
дам
тут,
дам
там,
дам
тут,
дам
там
Biló
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Било,
я
тебе
дам
тут,
дам
там,
дам
тут,
дам
там
Biló
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Било,
я
тебе
дам
тут,
дам
там,
дам
тут,
дам
там
Diretamente
da
linha
de
sintra
- TDM
é
a
zona
Прямиком
из
Синтры
- TDM
это
район
Magalas
querem
tirar
a
pinta
- damas
fazem
fila
para
dar
a
yona
Красотки
хотят
выделиться
- дамы
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
отдать
себя
Nunca
fizemos
macumba
- mas
nos
chamam
de
bruxo
Мы
никогда
не
занимались
макумбой
- но
нас
называют
колдунами
Também
não
cantamos
fuba
- mas
somos
elenco
de
luxo
Мы
также
не
поем
фубу
- но
мы
роскошный
состав
São
muitos
anos
de
batalha
- e
não
me
canso
dessa
luta
Много
лет
борьбы
- и
я
не
устаю
от
этой
борьбы
Disparo
tipo
metralha
- e
o
resultado
é
carga
bruta
Стреляю
как
из
автомата
- и
результат
- грубая
сила
Osvaldo
pupilo
não
falha
- confirma
mo
conduta
Освальдо,
ученик,
не
подведет
- подтверждает
мое
поведение
O
outro
disse
que
avacalha
- mas
na
hora
do
bilo
não
deu
Luta
Другой
сказал,
что
разнесет
- но
в
час
било
не
стал
бороться
Mas
quem
manda
aqui?
Но
кто
здесь
главный?
Quem
manda
aqui?
Кто
здесь
главный?
Mas
quem
manda
aqui?
Но
кто
здесь
главный?
Quem
manda
aqui?
Кто
здесь
главный?
Agora
vais
dançar
vais
dançar
vais
dançar
Сейчас
ты
будешь
танцевать,
танцевать,
танцевать
Agora
vais
dançar
vais
dançar
vais
dançar
Сейчас
ты
будешь
танцевать,
танцевать,
танцевать
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Mando
no
kuduro
em
Portugal
Lisboa
capital
Я
командую
кудуро
в
Португалии,
Лиссабон
- столица
Imagem
anormal
estou
com
afro
digital
Ненормальный
образ,
я
с
цифровым
афро
Tentam
copiar
mas
não
conseguem
tentar
me
beefar
mas
sempre
perdem
Пытаются
копировать,
но
не
могут,
пытаются
диссить
меня,
но
всегда
проигрывают
Tentar
superar
mas
não
intendem
que
o
tempo
passa
nada
conseguem
Пытаются
превзойти,
но
не
понимают,
что
время
идет,
ничего
не
добиваются
Sempre
fiel
ao
estilo
kuduro
não
afrouxa
Всегда
верен
стилю
кудуро,
не
сдаюсь
Tou
com
a
minha
zona
no
bilo
e
nunca
baterei
na
rocha
Я
со
своей
командой
в
било
и
никогда
не
ударюсь
о
скалу
Provocar
o
pupilo
é
fazer
papel
de
trouxa
Провоцировать
ученика
- значит,
вести
себя
как
дурак
Adversários
fuzilo
tipo
remates
do
ococha
Расстреливаю
противников,
как
Окоча
бьет
по
воротам
Mas
quem
manda
aqui?
Но
кто
здесь
главный?
Quem
manda
aqui?
Кто
здесь
главный?
Mas
quem
manda
aqui?
Но
кто
здесь
главный?
Quem
manda
aqui?
Кто
здесь
главный?
Agora
vais
dançar
vais
dançar
vais
dançar
Сейчас
ты
будешь
танцевать,
танцевать,
танцевать
Agora
vais
dançar
vais
dançar
vais
dançar
Сейчас
ты
будешь
танцевать,
танцевать,
танцевать
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Concentrado
no
trabalho
Сосредоточен
на
работе
Mas
não
me
distraio
por
mulher
Но
меня
не
отвлекают
женщины
Mando
haters
pro
caralho
Посылаю
хейтеров
к
черту
Não
tenho
tempo
a
perder
Мне
некогда
терять
время
Esses
putos
avacalho
com
o
meu
sucesso
lhes
baralho
Разношу
этих
молокососов,
моим
успехом
их
сминаю
Porque
um
às
não
pode
competir
com
cartas
foras
do
baralho
Потому
что
туз
не
может
соревноваться
с
картами
вне
колоды
Quem
mandou
abuzar?
Кто
посмел
дерзить?
Abusou
porque?
Зачем
дерзил?
Quem
mandou
abuzar?
Кто
посмел
дерзить?
Abusou
porque?
Зачем
дерзил?
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
E
quem
mandou
picar?
И
кто
посмел
выпендриваться?
Picou
porque?
Зачем
выпендривался?
E
quem
mandou
picar?
И
кто
посмел
выпендриваться?
Picou
porque?
Зачем
выпендривался?
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве
Lhe
da
daqui
lhe
da
dali
Ewé
he
da
daqui
lhe
da
dali
ewééé
Дам
тебе
тут,
дам
там,
Эве,
дам
тебе
тут,
дам
там,
эвеее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.