Pupilos do Kuduro - Estragar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupilos do Kuduro - Estragar




Estragar
Ruin
Pdk no tchilo
Pdk in the club
É assim que a cena funciona
That's how things work
Entramos no Club sem estrilho
We go to the club without any fuss
É muita vida latona
It's just a lot of life latona
Ela ficou pasma com o brilho
She was in awe of the brilliance
O preto raro na zona
The rare black guy is in the zone
Hoje eu quero evitar sarilho
Today I just want to avoid trouble
Mas ela quer dar a yona
But she already wants to give me the yona
É normal mama passou açúcar em mim
It's normal, mama put sugar on me
Fenomenal não é me gabar mas sou assim
Phenomenal, I'm not bragging, but I'm like that
Cabelo sempre alinhado
Hair always aligned
Grife actualizado
Updated brand
A dama com olhar vidrado
The lady with glazed eyes
No swag marado
On the spoiled swag
Do black pausado
Of the paused black guy
Buede garinas no club
Lots of girls in the club
Buede bebidas no Club
Lots of drinks in the club
Na noite ninguém me para
Nobody stops me at night
Dessa vida ninguém me separa
Nobody separates me from this life
Buede garinas no club
Lots of girls in the club
Buede bebidas no Club
Lots of drinks in the club
Na noite ninguém me para
Nobody stops me at night
Dessa vida ninguém me separa
Nobody separates me from this life
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Meus tropas minhas manas
My troops, my girls
Familie
Family
Copos no ar vamos curtir
Glasses in the air, let's have some fun
Não vacilé
Don't hesitate
Ambiente curtição ninguém fica parado
The atmosphere, the party, nobody stops moving
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
O sol nasceu, mas ainda estou raiado
The sun has risen, but I'm still high
Wawé vou se estragar
Waw I'm going to ruin myself
Hoje mesmo vou se estragar
Today I'm going to ruin myself
Podem falar não vou parar
They can talk, I'm not going to stop
Fim-de-semana é pra beber
The weekend is for drinking
Qualquer ambiente tou
I'm there for any atmosphere
Ninguém estraga o meu dia
Nobody spoils my day
Noite de muita tibaria
A night of a lot of tibaria
E o beat solta energia
And the beat releases energy
Não controla euforia
He doesn't control euphoria
Ham
Ham
Estamos todos na via
We are all on the road
O swegue está em dia
The swegue is up to date
Mesmo de noite esta em dia
Even at night it's up to date
E o dinheiro? Está em dia
And the money? It's up to date
Buede garinas no club
Lots of girls in the club
Buede bebidas no Club
Lots of drinks in the club
Na noite ninguém me para
Nobody stops me at night
Dessa vida ninguém me separa
Nobody separates me from this life
Buede garinas no club
Lots of girls in the club
Buede bebidas no Club
Lots of drinks in the club
Na noite ninguém me para
Nobody stops me at night
Dessa vida ninguém me separa
Nobody separates me from this life
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
Meus tropas minhas manas
My troops, my girls
Familie
Family
Copos no ar vamos curtir
Glasses in the air, let's have some fun
Não vacilé
Don't hesitate
Ambiente curtição ninguém fica parado
The atmosphere, the party, nobody stops moving
Vou se estragar
I'm going to ruin myself
O sol nasceu, mas ainda estou raiado
The sun has risen, but I'm still high
Wawé vou se estragar
Waw I'm going to ruin myself





Writer(s): Osvaldo Adão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.