Pupilos do Kuduro - VSF - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupilos do Kuduro - VSF




VSF
F**k You Very Much
Você falava mal
You used to talk bad
Da minha bebé
About my baby
Agora ta andando em cima
Now you're stepping on her
Pensa que eu não tou sabe
Do you think I don't know?
Se não parar acaba mal
If you don't stop, you'll end up bad
É esperar pra ver
Just wait and see
Cansado de atrevimento
Tired of your audacity
Por isso vai se f*der
That's why you're going to get f**ked
Ela tem Nariz empinado
She has a turned-up nose
Não olha pra mais ninguém
She doesn't look at anyone else
O Coração ta ocupado
Her heart is taken
Sem espaço pra mais ninguém
No space for anyone else
Por isso Garoto se liga
That's why, boy, get it together
E Para de tentar
And stop trying
Porque mulher bem f*dida
Because a really f**ked up woman
Não liga pra mais ninguém
Doesn't care about anyone else
Você falava mal
You used to talk bad
Da minha bebé
About my baby
Agora ta andando em cima
Now you're stepping on her
Pensa que eu não tou sabe
Do you think I don't know?
Se não parar acaba mal
If you don't stop, you'll end up bad
É esperar pra ver
Just wait and see
Cansado de atrevimento
Tired of your audacity
Por isso vai se f*der
That's why you're going to get f**ked
Nem toda mulher é traira
Not every woman is a traitor
Muito menos interesseira
Much less a gold digger
Você pensou que era fácil
You thought it was easy
Sem luta
Without a fight
Mas mexeu com a mulher errada
But you messed with the wrong woman
Seu filho da p*ta
You son of a b**ch
Você falava mal
You used to talk bad
Da minha bebé
About my baby
Agora ta andando em cima
Now you're stepping on her
Pensa que eu não tou sabe
Do you think I don't know?
Se não parar acaba mal
If you don't stop, you'll end up bad
É esperar pra ver
Just wait and see
Cansado de atrevimento
Tired of your audacity
Por isso vai se f*der
That's why you're going to get f**ked





Writer(s): Osvaldo Adão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.