Paroles et traduction Pupil·les - Benvinguda al desbarat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benvinguda al desbarat
Добро пожаловать в хаос
Quan
la
solució
no
és
la
resignació
Когда
решение
не
в
смирении,
Hem
d′assumir,
no
hi
ha
més
opció
Мы
должны
принять,
другого
выхода
нет.
Les
complicacions
de
la
proximitat
Сложности
близости,
I
al
perill
l'anomenem
complicitat
И
опасность
мы
называем
соучастием.
Por
al
fracàs,
perdre
la
integritat
Страх
провала,
потеря
целостности,
La
reputació
s′ha
escapat
pel
forat
Репутация
ускользнула
сквозь
дыру.
I
arriba
un
altre
bac
que
ens
dignificarà
И
приходит
очередной
поцелуй,
который
нас
возвысит,
Que
hi
farem
si
sóc
feliç
de
matinà?
Что
поделать,
если
я
счастлива
с
утра?
De
vegades
ens
fa
un
gir
aquesta
vida
Иногда
эта
жизнь
делает
поворот,
Moments
de
glòria,
diuen:
cremeta
fina
Моменты
славы,
говорят:
тонкая
прослойка.
Aprenent
a
somriure
per
inèrcia,
anem
anant
Учась
улыбаться
по
инерции,
мы
продолжаем
идти,
Passen
els
dies,
santa
paciència
Дни
проходят,
святое
терпение.
Pretensions
les
justes,
fem
el
que
volem
Претензии
справедливы,
мы
делаем,
что
хотим,
Juguem
totes
juntes,
ací
estem
les
tres
Играем
все
вместе,
вот
мы,
все
трое.
Els
versos
saluden
quan
el
cresol
s'apaga
Стихи
приветствуют,
когда
тигель
гаснет,
Consumint
les
xustes
d'este
cal•ligrama
Сжигая
щепки
этой
каллиграммы.
ARA
JA
TORNE
A
CAMINAR
AMB
EL
CAP
BEN
ALT,
ТЕПЕРЬ
Я
СНОВА
ИДУ
С
ВЫСОКО
ПОДНЯТОЙ
ГОЛОВОЙ,
REINVENTAR-ME
O
MORIR,
SEGUIM
BATEGANT,
ИЗОБРЕСТИ
СЕБЯ
ЗАНОВО
ИЛИ
УМЕРЕТЬ,
ПРОДОЛЖАЕМ
КРЕСТИТЬСЯ,
FALLEM,
CAEM
I
ENS
TORNEM
A
ALÇAR.
ПАДАЕМ,
УПАДАЕМ
И
СНОВА
ПОДНИМАЕМСЯ.
BENVINGUDA
AL
DESBARAT
ДОБРО
ПОЖАЛОВАТЬ
В
ХАОС
Lletres
que
dispare,
autoconeixement
Буквы,
которые
стреляют,
самопознание,
Exercics
per
trobar-me
i
lluitar
amb
el
present
Упражнения,
чтобы
найти
себя
и
бороться
с
настоящим.
Ens
refem,
ens
armem,
la
coraça
s′ha
endurit
Мы
восстанавливаемся,
вооружаемся,
броня
закалилась,
Ho
sent
amic,
hui
no
acabarem
al
llit
Прости,
друг,
сегодня
мы
не
окажемся
в
постели.
Que
tinc
un
nou
amant,
he
quedat
amb
la
consciència
Потому
что
у
меня
новый
любовник,
я
встречаюсь
с
совестью,
Ella
m′ha
dit
que
ens
caldrà
paciència
Она
сказала
мне,
что
нам
нужно
терпение.
Primera
nit
juntes,
tot
un
drama
Первая
ночь
вместе,
целая
драма,
I
al
despertar
m'ha
dit
que
m′estimava
А
проснувшись,
она
сказала,
что
любит
меня.
I
ara
visc
per
ella
cercant
identitat
И
теперь
я
живу
для
нее,
ища
свою
идентичность,
Els
poemes
són
exercicis
mentals
Стихи
- это
упражнения
для
ума.
Me
preguntó
si
tu
eras
mi
amigo
Она
спросила
меня,
был
ли
ты
моим
другом,
Mi
pecado,
mi
dios,
mi
asesino
Мой
грех,
мой
бог,
мой
убийца.
Ella
esclatà
a
riure
consciència
dels
collons
Она
расхохоталась,
совесть,
черт
возьми,
Va
perdre
la
ironia
i
un
poc
d'autocompassió
Потеряла
иронию
и
немного
самосострадания.
Senyalà
amb
el
dit
del
sostre
de
l′habitació
Указала
пальцем
на
потолок
комнаты:
Xiqueta
meua
Девочка
моя,
El
teu
pecat
sóc
jo
Твой
грех
- это
я.
ARA
JA
TORNE
A
CAMINAR
AMB
EL
CAP
BEN
ALT,
ТЕПЕРЬ
Я
СНОВА
ИДУ
С
ВЫСОКО
ПОДНЯТОЙ
ГОЛОВОЙ,
REINVENTAR-ME
O
MORIR,
SEGUIM
BATEGANT,
ИЗОБРЕСТИ
СЕБЯ
ЗАНОВО
ИЛИ
УМЕРЕТЬ,
ПРОДОЛЖАЕМ
КРЕСТИТЬСЯ,
FALLEM,
CAEM
I
ENS
TORNEM
A
ALÇAR.
ПАДАЕМ,
УПАДАЕМ
И
СНОВА
ПОДНИМАЕМСЯ.
BENVINGUDA
AL
DESBARAT
ДОБРО
ПОЖАЛОВАТЬ
В
ХАОС
Sí,
açò
sona
crema,
sona
el
nostre
lema
Да,
это
звучит
горячо,
звучит
наш
девиз,
Misèria,
condemna,
liades
en
cadena
Нищета,
осуждение,
цепи
бедствий.
Una
etapa
més
o
el
preludi
de
la
pena?
Еще
один
этап
или
прелюдия
к
печали?
Espavila,
remena
Просыпайся,
двигайся.
Arriba
el
moment,
tiren
el
fum
i
canten
Наступает
момент,
они
пускают
дым
и
поют,
Per
matar
les
hores
que
em
maten
Чтобы
убить
часы,
которые
убивают
меня.
La
desidia
i
el
hastío,
cervessa
i
cubates
Апатия
и
скука,
пиво
и
коктейли,
Entropessant
amb
males
jugades,
ramalades
Спотыкаясь
о
плохие
игры,
ветви.
Déu
i
el
dimoni
abandonen
la
batalla
Бог
и
дьявол
покидают
битву,
I
em
quede
sola
a
la
trinxera
sense
metralla
И
я
остаюсь
одна
в
окопе
без
патронов.
L'enemic
ha
desistit,
últim
combat
Враг
отступил,
последний
бой,
Sí
tot
és
ara
i
res,
trec
pit
i
alce
el
cap
Да,
все
сейчас
и
ничего,
я
выпячиваю
грудь
и
поднимаю
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.