Paroles et traduction Pupil·les - Face to face
Toca,
toca′m
que
ja
creme
creme
Touch
me,
touch
me,
because
I'm
already
on
fire
with
desire
Balles
al
meu
ritme,
jo
em
desmelene
You
dance
to
my
rhythm,
I
lose
myself
in
it
Escalfem
València,
a
base
d'alenades,
We
heat
up
Valencia,
with
each
breath
we
take
Fem
esport
horitzontal,
animalades.
We
do
horizontal
sports,
like
wild
animals.
Despulla′m,
agafa'm,
apreta'm,
abraça′m,
Undress
me,
hold
me,
squeeze
me,
embrace
me
T′avise,
hui
me'n
vaig
de
caça,
I
warn
you,
tonight
I'm
going
hunting
Ens
calfem
sense
pietat,
We're
heating
up
without
mercy
Prepara′t,
necessite
agilitat.
Get
ready,
agility
is
required.
Practica,
assaja,
dóna
la
talla,
Practice,
rehearse,
rise
to
the
occasion
No
em
val
qualsevol
cosa
per
a
la
batalla,
For
the
battle
I
want
nothing
but
the
best
Concentra't,
et
porte
a
ralla,
Concentrate,
I'm
keeping
you
in
line
Els
dos
junts
som
pura
metralla.
Together
we
are
pure
dynamite.
Som
indiferents
a
la
sonoritat
del
món,
We
are
indifferent
to
the
loudness
of
the
world,
Pugem
el
volum
de
la
suor,
no?
We
raise
the
volume
of
our
sweat,
right?
Nèctar
dels
déus,
fruit
de
desig
Nectar
of
the
gods,
fruit
of
desire
Addicta
a
l′aroma
del
teu
elixir
Addicted
to
the
aroma
of
your
elixir
AÇÒ
ÉS
UN
TU
A
TU,
THIS
IS
A
ONE
ON
ONE
ACÍ
ESTEM
CARA
A
CARA
HERE
WE
ARE
FACE
TO
FACE
LLEGINT-NOS
AMB
ELS
DITS,
READING
EACH
OTHER
WITH
OUR
FINGERS
ALIMENTANT
LA
GANA.
FEEDING
THE
APPETITE.
AÇÒ
ÉS
UN
TU
A
TU,
THIS
IS
A
ONE
ON
ONE
ACÍ
ESTEM
FACE
TO
FACE
HERE
WE
ARE
FACE
TO
FACE
DESPERTEM
ELS
SENTITS
I
WE
AWAKEN
OUR
SENSES
AND
NO
IMPORTA
SI
AMANEIX.
IT
DOESN'T
MATTER
IF
IT'S
DAYBREAK.
Esta
nit,
només
estic
per
a
tu
Tonight
I'm
only
here
for
you
Tenim
les
millors
cartes
per
jugar
un
truc,
We
have
the
best
cards
to
play
a
game
of
trick,
Tu
manilla
i
jo
envit,
anem
a
bones,
You're
the
trump
card
and
I'm
the
trick,
let's
play
fair
Perdrem
la
noció
exacta
de
les
hores
We'll
lose
track
of
the
hours
Lliures
en
la
vida,
lliures
en
el
llit,
Free
in
life,
free
in
bed
Accelerats,
pulsacions
dels
pits,
Accelerated,
our
hearts
beat
Gaudim
dels
nostres
cossos
insurrectes,
We
enjoy
our
rebellious
bodies
Banyem
els
òrgans,
posem-los
rectes.
We
wash
our
organs,
make
them
aroused,
Apunte,
dispare,
no
hi
ha
més
opció,
Aim,
shoot,
there
is
no
other
option
Prenc
la
iniciativa,
avui
mane
jo,
I
take
the
initiative,
today
I'm
in
control,
Voldràs
repetir,
ja
me
llamaràs,
You'll
want
to
repeat,
you'll
call
me
Follem,
fallem
seguint
el
compàs.
Let's
fuck,
let's
fail
following
the
rhythm.
Sexe
a
la
cuina,
sexe
al
sofà
Sex
in
the
kitchen,
sex
on
the
couch
Sexe
a
la
siesta
i
a
la
matinà
Sex
in
the
siesta
and
in
the
morning
Baralle
les
cartes,
I
shuffle
the
cards,
T'encenc
el
desig
I
ignite
your
desire
Assage
jugades
davant
de
l′espill.
I
rehearse
moves
in
front
of
the
mirror.
AÇÒ
ÉS
UN
TU
A
TU,
THIS
IS
A
ONE
ON
ONE
ACÍ
ESTEM
CARA
A
CARA
HERE
WE
ARE
FACE
TO
FACE
LLEGINT-NOS
AMB
ELS
DITS,
READING
EACH
OTHER
WITH
OUR
FINGERS
ALIMENTANT
LA
GANA.
FEEDING
THE
APPETITE.
AÇÒ
ÉS
UN
TU
A
TU,
THIS
IS
A
ONE
ON
ONE
ACÍ
ESTEM
FACE
TO
FACE
HERE
WE
ARE
FACE
TO
FACE
DESPERTEM
ELS
SENTITS
I
WE
AWAKEN
OUR
SENSES
AND
NO
IMPORTA
SI
AMANEIX.
IT
DOESN'T
MATTER
IF
IT'S
DAYBREAK.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shanks, Gary Barlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.