Paroles et traduction Pupo - Burattino telecomandato
Burattino telecomandato
Remote-Controlled Puppet
Ho
girato
tutto
il
mondo
ma
non
saprei
dire
con
chi
sono
stato
I've
traveled
the
whole
world,
but
I
couldn't
tell
you
who
I've
been
with,
so
chiamarmi
vagabondo
oppure
burattino
telecomandato
I
know
how
to
call
myself
a
vagabond
or
a
remote-controlled
puppet.
quante
volte
mi
son
chiesto
ma
perché
lo
fai?
How
many
times
have
I
asked
myself,
why
do
you
do
it?
non
vedi
che
di
amici
veri
non
ne
hai?
Can't
you
see
you
don't
have
any
real
friends?
E
tra
mille
delusioni
ho
cercato
sempre
di
sentirmi
su
And
among
a
thousand
disappointments,
I've
always
tried
to
feel
up,
Ma
quando
canto
io
sono
sincero
più
che
mai
But
when
I
sing,
I'm
more
sincere
than
ever.
sono
contento
soltanto
in
mezzo
a
tutti
voi
I'm
only
happy
when
I'm
with
all
of
you,
e
poi
non
vendo
fantasia,
ma
momenti
della
vita
mia
and
then
I
don't
sell
fantasy,
but
moments
of
my
life.
E
vorrei
sentirmi
libero
di
dare
un
bacio
e
regalare
un
fiore
And
I
would
like
to
feel
free
to
give
a
kiss
and
give
a
flower,
mi
farei
le
foto
proprio
come
quando
andavo
in
gita
con
le
suore
I
would
take
pictures
just
like
when
I
went
on
a
trip
with
the
nuns.
forse
troverò
una
donna
che
mi
amerà
Maybe
I'll
find
a
woman
who
will
love
me,
di
un
amore
che
non
pensa
a
tutto
ciò
che
avrà
with
a
love
that
doesn't
think
about
everything
it
will
have,
e
un
amico
che
mi
ascolta
quando
sono
triste
e
ho
voglia
di
parlare
and
a
friend
who
listens
to
me
when
I'm
sad
and
I
want
to
talk.
Ma
quando
canto
mi
scordo
di
tutti
questi
guai
But
when
I
sing,
I
forget
about
all
these
troubles,
e
quando
canto
io
vivo
in
mezzo
a
tutti
voi
and
when
I
sing,
I
live
among
all
of
you,
perché
di
questa
vita
mia
non
voglio
farne
because
of
this
life
of
mine
I
don't
want
to
make
it
solo
un
disco
e
via
just
a
record
and
go.
Ma
tra
mille
delusioni
ho
cercato
sempre
di
sentirmi
su
But
among
a
thousand
disappointments,
I've
always
tried
to
feel
up,
Ma
quando
canto
io
sono
sincero
più
che
mai
But
when
I
sing,
I'm
more
sincere
than
ever.
sono
contento
soltanto
in
mezzo
a
tutti
voi
I'm
only
happy
when
I'm
with
all
of
you,
e
poi
non
vendo
fantasia
pensando
solamente
a
fare
un
disco
e
via
and
then
I
don't
sell
fantasy,
just
thinking
about
making
a
record
and
leaving.
E
per
una
volta
ancora
resterà
soltanto
questa
mia
illusione
And
for
once
again,
only
this
illusion
of
mine
will
remain,
e
non
so
se
ho
fatto
bene
andando
a
registrare
questa
mia
canzone
and
I
don't
know
if
I
did
well
by
going
to
record
this
song
of
mine,
e
sarà
già
stato
detto
tante
volte
and
it
will
have
already
been
said
many
times,
ma
per
ognuno
c'è
una
propria
e
sola
verità
but
for
everyone
there
is
their
own
and
only
truth,
e
tra
mille
delusioni
cercherò
di
nuovo
di
sentirmi
su
and
among
a
thousand
disappointments,
I
will
try
again
to
feel
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.