Pupo - L'angelo postino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupo - L'angelo postino




L'angelo postino
Ангел-почтальон
Questa caro papa' è una lettera a Gesu' bambino
Дорогая, это письмо младенцу Иисусу
Dalla tu a nome mio al suo angelo postino
Отдай его, милая, от моего имени его ангелу-почтальону
Non ti scrivo per me perché io sono fortunato
Я пишу не для себя, потому что мне повезло
Faccio i compiti e poi con gli amici gioco nel prato
Я делаю уроки, а потом играю с друзьями на лугу
Non ti scrivo per me ma per tutti i bambini nati laggiu'
Я пишу не для себя, а для всех детей, рожденных там,
Dove fanno la guerra io li ho visti alla tivu'
Где идет война, я видел их по телевизору
Amico mio non lasciarli soli cosi'
Друг мой, не оставляй их одних
Se tu vuoi vengo anch'io e andiamo tutti li'
Если хочешь, я тоже приду, и мы все пойдем туда
E tutti insieme faremo un bel girotondo
И все вместе мы встанем в большой хоровод
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Вместе мы исцелим все беды мира
E tutti insieme in un coro noi saremo giganti
И все вместе, хором, мы будем гигантами
E mai piu' pagheremo per gli errori dei grandi
И никогда больше не будем расплачиваться за ошибки взрослых
Il buio finira' la luce tornera'
Тьма закончится, свет вернется
Negli occhi di un fratellino pieni ancora d'amore
В глазах моего братишки, полных еще любви
Che ora piangon di gioia e non piu' di dolore
Который теперь плачет от радости, а не от боли
E tutti insieme faremo un bel girotondo
И все вместе мы встанем в большой хоровод
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Вместе мы исцелим все беды мира
Se tu vuoi vengo anch'io Gesu' amico mio
Если хочешь, я тоже приду, Иисус, друг мой
Ora è tardi lo sai a quest'ora dovrei gia' dormire
Уже поздно, знаешь, в это время я уже должен спать
Il lettino è gia' pronto io ti devo salutare
Кроватка уже готова, я должен попрощаться с тобой
Gesu' pensaci tu alle mamme e ai bambini nati laggiu'
Иисус, позаботься о мамах и детях, рожденных там
Dove fanno la guerra e non dormono piu'
Где идет война, и они больше не спят
Amico mio non lasciarli soli cosi'
Друг мой, не оставляй их одних
Se tu vuoi vengo anch'io e andiamo tutti li'
Если хочешь, я тоже приду, и мы все пойдем туда
E tutti insieme faremo un bel girotondo
И все вместе мы встанем в большой хоровод
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Вместе мы исцелим все беды мира
E tutti insieme in un coro noi saremo giganti
И все вместе, хором, мы будем гигантами
E mai piu' pagheremo per gli errori dei grandi
И никогда больше не будем расплачиваться за ошибки взрослых
Il buio finira' la luce tornera'
Тьма закончится, свет вернется
Negli occhi di un fratellino pieni ancora d'amore
В глазах моего братишки, полных еще любви
Che ora piangon di gioia e non piu' di dolore
Который теперь плачет от радости, а не от боли
E tutti insieme faremo un bel girotondo
И все вместе мы встанем в большой хоровод
Insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
Вместе мы исцелим все беды мира
Se tu vuoi vengo anch'io gesu' amico mio
Если хочешь, я тоже приду, Иисус, друг мой
Questa caro papa' è una lettera a Gesu' bambino
Дорогая, это письмо младенцу Иисусу,
Dalla tu a nome mio al suo angelo postino
Отдай его, милая, от моего имени его ангелу-почтальону.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.