Paroles et traduction Pupo - L'angelo postino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
caro
papa'
è
una
lettera
a
Gesu'
bambino
Этот
дорогой
папа-это
письмо
к
Иисусу
ребенку
Dalla
tu
a
nome
mio
al
suo
angelo
postino
От
тебя
от
моего
имени
своему
Ангелу-почтальону
Non
ti
scrivo
per
me
perché
io
sono
fortunato
Я
не
пишу
тебе
для
себя,
потому
что
мне
повезло
Faccio
i
compiti
e
poi
con
gli
amici
gioco
nel
prato
Я
делаю
домашнее
задание,
а
затем
с
друзьями
играю
на
лужайке
Non
ti
scrivo
per
me
ma
per
tutti
i
bambini
nati
laggiu'
Я
пишу
тебе
не
для
себя,
а
для
всех
детей,
рожденных
там.
Dove
fanno
la
guerra
io
li
ho
visti
alla
tivu'
Где
они
делают
войну,
я
видел
их
в
tivu
Amico
mio
non
lasciarli
soli
cosi'
Мой
друг,
не
оставляй
их
в
покое,
Se
tu
vuoi
vengo
anch'io
e
andiamo
tutti
li'
Если
ты
хочешь,
я
тоже
пойду,
и
мы
все
пойдем
туда.
E
tutti
insieme
faremo
un
bel
girotondo
И
все
вместе
мы
сделаем
хороший
поворот
Insieme
noi
guariremo
tutti
i
mali
del
mondo
Вместе
мы
исцелим
все
беды
мира
E
tutti
insieme
in
un
coro
noi
saremo
giganti
И
все
вместе
в
хоре
мы
будем
гигантами,
E
mai
piu'
pagheremo
per
gli
errori
dei
grandi
И
никогда
больше
мы
не
будем
платить
за
ошибки
великих
Il
buio
finira'
la
luce
tornera'
Тьма
закончится,
свет
вернется.
Negli
occhi
di
un
fratellino
pieni
ancora
d'amore
В
глазах
младшего
брата,
все
еще
наполненных
любовью,
Che
ora
piangon
di
gioia
e
non
piu'
di
dolore
Что
теперь
я
плачу
от
радости,
а
не
от
боли.
E
tutti
insieme
faremo
un
bel
girotondo
И
все
вместе
мы
сделаем
хороший
поворот
Insieme
noi
guariremo
tutti
i
mali
del
mondo
Вместе
мы
исцелим
все
беды
мира
Se
tu
vuoi
vengo
anch'io
Gesu'
amico
mio
Если
ты
хочешь,
я
приду,
Иисус,
мой
друг,
Ora
è
tardi
lo
sai
a
quest'ora
dovrei
gia'
dormire
Теперь
уже
поздно,
ты
знаешь,
к
этому
времени
я
уже
должен
спать
Il
lettino
è
gia'
pronto
io
ti
devo
salutare
Лежак
уже
готов,
я
должен
поздороваться
с
тобой.
Gesu'
pensaci
tu
alle
mamme
e
ai
bambini
nati
laggiu'
Господи,
подумай
о
мамах
и
детях,
родившихся
там.
Dove
fanno
la
guerra
e
non
dormono
piu'
Где
они
ведут
войну
и
больше
не
спят.
Amico
mio
non
lasciarli
soli
cosi'
Мой
друг,
не
оставляй
их
в
покое,
Se
tu
vuoi
vengo
anch'io
e
andiamo
tutti
li'
Если
ты
хочешь,
я
тоже
пойду,
и
мы
все
пойдем
туда.
E
tutti
insieme
faremo
un
bel
girotondo
И
все
вместе
мы
сделаем
хороший
поворот
Insieme
noi
guariremo
tutti
i
mali
del
mondo
Вместе
мы
исцелим
все
беды
мира
E
tutti
insieme
in
un
coro
noi
saremo
giganti
И
все
вместе
в
хоре
мы
будем
гигантами,
E
mai
piu'
pagheremo
per
gli
errori
dei
grandi
И
никогда
больше
мы
не
будем
платить
за
ошибки
великих
Il
buio
finira'
la
luce
tornera'
Тьма
закончится,
свет
вернется.
Negli
occhi
di
un
fratellino
pieni
ancora
d'amore
В
глазах
младшего
брата,
все
еще
наполненных
любовью,
Che
ora
piangon
di
gioia
e
non
piu'
di
dolore
Что
теперь
я
плачу
от
радости,
а
не
от
боли.
E
tutti
insieme
faremo
un
bel
girotondo
И
все
вместе
мы
сделаем
хороший
поворот
Insieme
noi
guariremo
tutti
i
mali
del
mondo
Вместе
мы
исцелим
все
беды
мира
Se
tu
vuoi
vengo
anch'io
gesu'
amico
mio
Если
ты
хочешь,
я
приду,
Иисус,
мой
друг,
Questa
caro
papa'
è
una
lettera
a
Gesu'
bambino
Этот
дорогой
папа-это
письмо
к
Иисусу
ребенку
Dalla
tu
a
nome
mio
al
suo
angelo
postino
От
тебя
от
моего
имени
своему
Ангелу-почтальону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1996
date de sortie
05-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.