Pupo - La mia preghiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupo - La mia preghiera




E per una volta ancora
И еще раз
Dal tempio del cuore mio
Из храма моего сердца
Io canto la mia preghiera
Я пою свою молитву,
Al grande architetto, a Dio
Великому архитектору, Богу
Io so che tu mi ascolti
Я знаю, что ты слушаешь меня.
E che non dormi mai
И что ты никогда не спишь.
Io so che tu ci ami
Я знаю, что ты любишь нас.
Se siamo figli tuoi ritorna un po' fra noi
Если мы твои дети, вернись немного между нами.
Ormai siamo tutti sporchi
К настоящему времени мы все грязные
E pieni di avidità
И полны жадности
E sono già secchi i pozzi
И ямы уже высохли
Dell'acqua dell'umiltà
Воды смирения
Per questo, mio Signore
Для этого, Милорд
Non aspettare più
Не ждите больше
Illumina di amore
Светится любовью
Il buio dove noi siamo caduti ormai
Темнота, где мы упали,
E la tua luce sarà la salvezza
И твой свет будет спасением,
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la speranza
В твоем свете будет надежда
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Per quelli che hanno fame
Для тех, кто голоден
Per chi non ne può più
Для тех, кто больше не может
Di tutte queste infamie
Из всех этих позоров
Di guerre fra di noi che siamo figli tuoi
О войнах между нами, которые являются твоими детьми,
E la tua luce sarà
И твой свет будет
E per una volta ancora
И еще раз
Restiamo sospesi noi
Мы остаемся приостановленными
Al filo di una preghiera
На нить молитвы
Con l'acqua alla gola ormai
С водой в горле теперь
Per questo, mio Signore
Для этого, Милорд
Non aspettare più
Не ждите больше
Illumina di amore
Светится любовью
Il buio dove noi siamo caduti ormai
Темнота, где мы упали,
E la tua luce sarà la salvezza
И твой свет будет спасением,
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la speranza
В твоем свете будет надежда
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la salvezza
В твоем свете будет спасение
La nuova luce sarà la speranza
Новый Свет будет надеждой
Nella tua luce sarà la salvezza
В твоем свете будет спасение
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
E per una volta ancora
И еще раз
Dal tempio del cuore mio
Из храма моего сердца
Io canto la mia preghiera
Я пою свою молитву,
Al grande architetto
Великому архитектору
Nella tua luce sarà la salvezza
В твоем свете будет спасение
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la speranza
В твоем свете будет надежда
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la salvezza
В твоем свете будет спасение
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la speranza
В твоем свете будет надежда
La nuova luce sarà
Новый Свет будет
Nella tua luce sarà la salvezza
В твоем свете будет спасение





Writer(s): GHINAZZI ENZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.