Paroles et traduction Pupo - Non mi arrendevo mai
Non mi arrendevo mai
Я никогда не сдавался
Mi
va
di
cantare
un
po'
la
mia
vita
Хочу
немного
спеть
о
своей
жизни,
Momenti
vissuti
qua
e
là
О
моментах,
прожитых
здесь
и
там.
Non
è
che
sia
niente
di
tanto
speciale,
mi
va
Ничего
особенного,
просто
хочу.
I
miei
sedici
anni,
la
fuga
da
casa
Мои
шестнадцать
лет,
побег
из
дома,
I
tanti
problemi,
l'età
Множество
проблем,
возраст,
Mia
madre
diceva:
ma
questo
ragazzo
che
fa?
Моя
мама
говорила:
"Что
же
делает
этот
парень?"
Io
non
mi
arrendevo
mai
Я
никогда
не
сдавался,
Testardo
tanto
che
Настолько
упрямый,
Vivevo
sempre
in
mezzo
ai
guai
Что
вечно
попадал
в
неприятности.
Io
avevo
i
sogni
miei
У
меня
были
свои
мечты,
E
ci
credevo
e
poi
Я
верил
в
них,
Non
mi
arrendevo
mai
И
никогда
не
сдавался.
Un
giorno
d'estate
perdevo
un
amico
Однажды
летом
я
потерял
друга,
Ricordo
che
viene
e
che
va
Помню,
как
это
было.
La
gente
diceva:
le
moto
veloci,
si
sa
Люди
говорили:
"Быстрые
мотоциклы,
сами
знаете."
La
mia
prima
donna
diceva
che
amare
Моя
первая
девушка
говорила,
что
любить
Significa
dire
mai
no
Значит
никогда
не
говорить
"нет".
Li
aveva
già
letti
i
libri
d'amore,
io
no
Она
уже
читала
любовные
романы,
а
я
— нет.
Io
non
mi
arrendevo
mai
Я
никогда
не
сдавался,
Testardo
tanto
che
Настолько
упрямый,
Vivevo
sempre
in
mezzo
ai
guai
Что
вечно
попадал
в
неприятности.
Io
avevo
i
sogni
miei
У
меня
были
свои
мечты,
E
ci
credevo
e
poi
Я
верил
в
них,
Non
mi
arrendevo
mai
И
никогда
не
сдавался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.